reunification

Peace, security and reunification on the Korean peninsula (item 56).
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
It is your Soul which is seeking reunification, not the personality.
C'est votre Âme qui cherche la réunification, pas la personnalité.
The historical and moral reunification of Europe is irrevocable.
La réunification historique et morale de l'Europe est irrévocable.
Spain did not have to finance a reunification process.
L'Espagne n'a pas eu à financer un processus de réunification.
Peace, security and reunification on the Korean peninsula (P.57).
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
The second point, Mr Vitorino, relates to family reunification.
Le deuxième point, Monsieur Vitorino, concerne le regroupement familial.
We believe that any measure that facilitates reunification deserves our support.
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
Mr Langen, you talked about reunification and you are right.
Monsieur Langen, vous avez parlé de la réunification et vous avez raison.
Who is eligible to apply for family reunification?
Qui est admissible à la demande de regroupement familial ?
You must remember that we are talking about reunification regulations.
Vous devez vous rappeler que nous parlons de réglementation de réunification.
After reunification, the old standing quarters on Leipziger Platz were rebuilt.
Après la réunification, les anciens quartiers de Leipziger Platz ont été reconstruits.
It is the Soul which seeks reunification, not the ego personality.
C'est l'Âme qui cherche la réunification, pas la personnalité de l'ego.
The reunification of Europe is an opportunity of historic significance.
La réunification de l'Europe est une chance qui revêt une importance historique.
The ultimate aim must be the reunification of Cyprus.
L’objectif final doit être la réunification de Chypre.
These provide a basis for the country's reunification.
Ces éléments fournissent une base pour la réunification du pays.
The Government has developed a family tracing and reunification programme.
Le Gouvernement a développé un programme de recherche et de réunification familiales.
The overall objective is to facilitate family reunification where appropriate.
L'objectif d'ensemble est de faciliter le regroupement familial, selon qu'il convient.
Ladies and gentlemen, Germany today celebrates the tenth anniversary of its reunification.
Aujourd'hui, chers collègues, l'Allemagne fête le dixième anniversaire de sa réunification.
Peace, security and reunification on the Korean peninsula: draft resolution (A/55/L.14)
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne : projet de résolution (A/55/L.14)
Peace, security and reunification on the Korean peninsula.
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté