Si tu brises l'épée, tu retourneras auprès de tes amis.
If you break the sword, you'll return to your friends.
Tu retourneras à San Simeon et je resterai ici.
You'll go back to San Simeon and I'll stay here.
Et tu retourneras à la maison surveillée tout les soirs.
And then you'll return to the safe house every night.
Et bien, tu ne retourneras pas seule à ton dortoirs.
Well, you're not walking back to your dorm alone.
Quand tu retourneras au Kansas, je partirai avec toi.
When you go back to Kansas, I'll go with you.
Tu ne retourneras pas avec nous à Rome ?
You are not to return to Rome with us?
Ne t'inquiète pas, tu y retourneras la saison prochaine.
Don't worry, you'll be back on track next season.
Que vas-tu faire quand tu retourneras dans la Vallée ?
What are you gonna do when you get back to The Valley?
Chaque fois que tu te retourneras, attends-toi à me voir.
Every time you turn around, expect to see me.
Parce qu'un jour, tu te retourneras et je serai là.
Because one time you'll turn and I'll be there.
Tu en auras besoin quand tu retourneras travailler.
You'll need it when you go back to work.
Après ça, tu retourneras dans tes quartiers.
After that, you will return to your quarters.
Tu ne retourneras pas à Woodburn, Ted.
You don't have to go back to Woodburn, Ted.
Dès qu'on aura résolu ça, tu retourneras à l'intérieur.
As soon as this is solved, you're going straight back inside.
Et quand tu te retourneras, ça aura disparu.
And when you look back, he'll be gone.
Quand tu te retourneras, je serai toujours là.
And when you look back, I'll always be there.
Alors, tu y retourneras. Quoi qu'il arrive avec Theresa.
Well, then you'll get back there. No matter what happens with Theresa.
Serre-le et tu retourneras à ton âge normal.
Squeeze it, and you'll return to your proper age.
Pense à la vie à laquelle tu retourneras.
Think of the life that you'll go back to.
Tu retourneras dans ta relation spectaculaire ?
You're gonna go back to your spectacular relationship?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer