Jethro, pourquoi tu ne retournerais pas à Stillwater ?
Jethro, why don't you go back to Stillwater?
Une fois qu'on aura fait ça, je retournerais à mon bureau.
Once we've done that, I'll return to my office.
J'y retournerais si je pouvais, mais je ne peux pas.
I would go back if I could, and I can't.
Je retournerais au pays, et j'achèterais une équipe de football.
I'd go back to my country, probably buy a football team.
J'ai décidé Sood, je ne retournerais pas en Inde.
I have decided Sood, I will not go back to India.
Si tu avais un couteau, tu retournerais dans la jungle ?
If you had a knife... would you go back to the jungle?
Je ne comprends pas pourquoi tu retournerais vers Olivia.
I just don't understand why you would ever go back to Olivia.
Pourquoi tu ne te retournerais pas comme un bon garçon ?
Why don't you roll over like a good boy.
Ok, Tom, pourquoi tu ne retournerais pas dehors ?
Okay, tom, why don't you just go back outside?
Je retournerais avec joie au Quality Inn & Suites.
I would gladly stay in a Quality Inn & Suites again.
J'ai dit que je ne retournerais jamais à Portland.
I said I would never go back to Portland.
Qui sait, peut-être que je retournerais dans le temps et le changerais.
Who knows, maybe I'll go back in time and change it.
Pourquoi est-ce que tu ne retournerais pas à la mission ?
Why don't you go back to the mission?
Pourquoi es-ce que tu ne retournerais pas à ton bureau ?
Why don't you roll back over to your desk?
Pourquoi tu ne retournerais pas au lit ?
Why don't you just go back up to bed?
Je ne sais pas si je retournerais le voir.
I don't know if I'm gonna go back to him.
Mais j'ai décidé que tu retournerais à Mayberry quand même.
But I have decided that you will be returning to Mayberry's after all.
Pourquoi tu ne retournerais pas au lit ?
Why don't you just go back to bed?
Mais si je pouvais, j'y retournerais demain.
But if I could, I'd go back there tomorrow.
Je ne retournerais pas coacher les Browns !
I will not go back to coaching the Browns!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer