respecter

Nous respecterons rigoureusement les exigences légales pour tous les cas.
We will strictly fulfil with the legal requirements for all cases.
Nous respecterons cependant le droit du peuple ukrainien à l’autodétermination.
We will nevertheless respect the Ukrainian people’s right of self-determination.
Bien sûr, nous respecterons cette décision, quelle qu'elle soit.
Of course, we will respect that decision, whatever it may be.
Nous le ferons, nous respecterons scrupuleusement les règles.
We will do it, we will scrupulously respect the rules.
Si tel est votre voeu, nous le respecterons.
If that is your wish, we will respect it.
Nous respecterons votre vie privée et n'enverrons pas de courrier non sollicité.
We will respect your privacy and will not send unsolicited mail.
Nous respecterons l'ancienne politique de remboursement de 24 heures.
We still respect the old 24 hour refund policy.
Nous respecterons rigoureusement les exigences légales pour tous les cas.
In all cases, we strictly adhere to the legal requirements.
Nous ne respecterons pas les déclarations nationales.
We will not respect the national declarations.
Tout comme M. Fava, je demeure convaincu que nous respecterons cette échéance.
Like Mr Fava, I remain optimistic that we will meet that deadline.
Sachez que nous respecterons la décision de la famille.
I assure you, we'll abide by the family's decision.
Espérons que nous respecterons dorénavant le calendrier.
Let us hope that we now get that timetable.
Nous respecterons les valeurs qui font de nous ce que nous sommes.
We will be true to the values that make us who we are.
Non, nous respecterons vos souhaits.
No, we will respect your wishes.
Nous respecterons tous les traités bilatéraux et multilatéraux que l’Ukraine a signés et ratifiés.
We adhere to all bilateral and multilateral treaties that Ukraine has signed and ratified.
Nous respecterons, bien que cela soit difficile, les autres volets de l'accord interinstitutionnel.
Although it is difficult, we will observe the other parts of the interinstitutional agreement.
Moi-même et d'autres respecterons la décision de l'Assemblée.
I, and others, will fully abide by and respect the Assembly's decision.
Nous respecterons de même les intérêts légitimes de ceux avec qui nous avons des relations.
We shall similarly respect the legitimate interests of those with whom we have relationships.
Si vous exercez votre option de retrait dans ce genre de situations, nous respecterons votre décision.
If you opt-out under such circumstances, we will respect your decision.
Nous respecterons cette journée.
We will observe this day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le seigle