respect

You just have to respect the people who work for you!
Tu dois respecter les personnes qui bossent pour toi !
Yeah, and you've got to respect her for that.
Oui, et tu dois la respecter pour ça.
You have got to respect the people who voted for you.
Tu dois respecter ceux qui ont voté pour toi.
Our employees, agencies and retailers are obliged by us to respect confidentiality.
Nos employés, agences et détaillants sont tenus de respecter la confidentialité.
You must know how to respect each others privacy.
Vous devez savoir comment respecter la vie privée des autres.
Russia has to respect the sovereignty and territorial integrity of its neighbours.
La Russie doit respecter la souveraineté et l'intégrité territoriale de ses voisins.
This policy is our commitment to respect and protect your personal information.
Cette politique est notre engagement à protéger et respecter vos renseignements personnels.
They will need to learn to respect themselves and others like them.
Ils auront besoin d'apprendre à se respecter et d'autres comme eux.
The staff will be required to respect strict rules of confidentiality.
Le personnel devra respecter des règles de confidentialité strictes.
A perfect fabric for those who want to respect nature.
Un tissu parfait pour ceux qui veulent respecter la nature.
It is essential that we learn to respect our Creator.
Il est essentiel que nous apprenions à respecter notre Créateur.
This means we have to respect and work with them.
Cela signifie que nous devons respecter et travailler avec eux.
It is crucial to respect the quotas that currently exist.
Il est essentiel de respecter les quotas qui existent actuellement.
But you're my boss and I have to respect that.
Mais tu es mon patron et je dois respecter ça.
I know it's hard, but you have to respect that.
Je sais que c'est dur, mais tu dois respecter ça.
Les-pierres-precieuses.com undertakes to respect the privacy of its customers.
Les-pierres-precieuses.com s'engage à respecter la vie privée de ses clients.
All citizens have the duty to respect the constitutional order.
Tous les citoyens ont le devoir de respecter l'ordre constitutionnel.
It is important to respect and venerate the Pachamama.
Il est important de respecter et de vénérer la Pachamama.
We call upon all States concerned to respect their commitments.
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
You will learn to respect each other's cultures and folklore.
Vous allez apprendre à respecter les autres cultures et folklore.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X