Parallèlement, 43 pour cent reportèrent que leur employeur ne fournissait pas ce genre de formation.
Meanwhile, 43 percent reported that their employers did not provide such training.
Les agents de la Fondation infiltrés parmi les membres du personnel du Musée reportèrent l'accident, et SCP-250 fut arrêté.
Foundation personnel embedded within museum staff reported the incident, and SCP-250 was taken into custody.
De manière équivalente à la seconde épidémie, les individus infectés reportèrent avoir une sensation de type membre fantôme.
Similar to the second outbreak, infected individuals reported experiencing a phantom limb-like sensation.
LES EVALUATIONS EX-POST : Les délégués reportèrent l'examen des évaluations ex-post des projets, à la 33ème session du CRGF.
EX-POST EVALUATIONS: Delegates postponed the review of ex-post evaluations of projects until the 33rd session of the CRF.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie