repasser

Les coutures de devant et de coude repassent soigneusement.
Forward and elbow seams carefully iron.
Un bon nombre de personnes repassent ici.
Quite a few people from that time stop by.
Ils repassent ici demain matin.
They'll be back in the morning.
Faire partie de la vie de tous ces gens, qui passent et repassent ici.
Being such an important part of all these people's lives,
Ils repassent ici demain matin.
He will return by the morning bus.
Ils repassent ici demain matin.
He'll be back in the morning.
Ils repassent ici demain matin.
He'll return in the morning.
Ils repassent ici demain matin. Allons-y.
They'll be back in the morning.
Mais une fois qu’ils prennent racines et qu’ils repassent en phase de végétation, en quelques semaines, ils deviendront des monstres.
But once they take root and revert back to the vegetative stage, in a few weeks they will become monsters.
Le document pour la protection contre le froid des ruches (holstiki, les coussins) baissent pour 30 minutes à l'eau bouillant, sèchent au soleil et repassent.
A material for warming of beehives (holstiki, pillows) lower for 30 minutes in boiling water, dry up on the sun and iron.
Pour finir, une sorte de théâtre d’ombres est montré aux néophytes, effigies qui passent et repassent devant une fenêtre éclairée, mues par un système particulier (probablement une roue).
Finally, the initiates witness a kind of shadow play, effigies come and go before a lighted window, moving systematically (probably by a wheel).
Le coût des catastrophes produites par le système financier privé est systématiquement à charge des pouvoirs publics qui repassent la facture aux salariés et aux petits producteurs (par le biais des impôts, des réductions de dépenses sociales et des licenciements).
The cost of the catastrophes produced by the private financial system is systematically loaded onto public authorities that in turn pass it on to the workers and small independent earners (by way of taxes, cuts in social spending and redundancies).
Les étudiants qui ont échoué repassent l'examen aujourd'hui.
The students who failed are retaking the exam today.
Normalement, mes frères repassent le linge et moi, je cuisine.
Normally, my brothers do the ironing and I cook.
À la teinturerie, ils repassent les vêtements avec un fer spécial.
At the dry cleaner's they use a special iron to press the clothes.
Il y a des gens qui passent et repassent.
There are people going by.
Ils le repassent constamment.
They just keep playing it over and over and over again.
Ils repassent ici demain matin.
Back in the morning.
Quelques secondes après le rétablissement de l'accès Internet, vos documents et feuilles de calcul repassent automatiquement en mode en ligne.
A few seconds after you have regained Internet access, your documents and spreadsheets will return to online mode automatically.
S'ils repassent, appelez-moi.
You see either of those guys again, you call that number, there's more money
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie