Nous rentrons à Gorak Shep et passons la nuit.
We trek back to Gorak Shep and spend the night.
Nous rentrons à Gokyo et passons la nuit.
We trek back to Gokyo and spend the night.
Aujourd’hui, nous rentrons à Katmandou après notre long voyage en montagne.
Today we fly back to Kathmandu after our long mountain journey.
Chérie, s'il-te-plait, rentrons à la maison et parle à ton père.
Honey, please, let's go home and talk to your father.
Quand nous rentrons à la maison, tout cela sera comme un rêve.
When we get home, this'll just be like a dream.
Nous rentrons à la ferme, Van et moi.
Gotta get back to the farm, Van and me.
Après le voyage passionnant nous rentrons chez nous rafraîchi et plein d'énergie.
After the exciting trip we return home refreshed and full of energy.
Nous rentrons en contact avec vous dès que possible.
We will contact you as soon as possible.
D'accord, mettons le grappin sur ce truc et rentrons à la maison.
Alright, let's get a grapple on this thing and go home.
Alors si nous ne rentrons pas, qu'allons-nous faire ?
So, uh, if we don't go back, what will we do?
Nous rentrons d'un merveilleux séjour dans les Everglades.
We just got back from a lovely time in the Everglades.
Maintenant, rentrons à l'intérieur afin que je puisse finir ma confiture.
Now, let's go back inside so I can finish up my jam.
Nous rentrons, et nous faisons tout ce que nous voulons !
We go in there, and we do anything we want!
Nous rentrons dans une nouvelle grande ère de lumière.
We are entering a great new age of enlightenment.
Trouvons ce bidule et rentrons au bercail.
Let's find this thing and get back to the hood.
Ramasse tes fleurs et rentrons à la maison.
Just pick your flowers and let's get back to Earth.
Mais si nous rentrons à temps.
But that is if we get back in time.
Tu veux dire, rentrons à ta maison.
You mean, go to your house.
Je vais m'assurer que nous rentrons à la maison.
I'll make sure we get home okay.
Mais si je ne l'aime pas, nous rentrons tout de suite.
OK, but if I don't like it, we come right home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet