Utilisez l'aide des autres âmes perdues et rentrez chez vous.
Use the help of other lost souls and return home.
Après une journée chargée, rentrez à votre appartement meublé.
After a busy day, come home to your furnished apartment.
Ici vous rentrez du travail tous si fatigués,cassé, faim.
Here you come home from work all so tired,broken, hungry.
Quand vous rentrez à Londres, donnez ça à votre MI6.
When you go back to London, give this to your MI6.
Si vous voulez rentrez à la maison, on peut vous aider.
If you want to get back home, we can help.
Je ne vous ferai pas payer la bouteille, mais rentrez.
I won't make you pay for the bottle, but go home.
C'est gratuit, rentrez et mangez autant que vous le pouvez.
It's free, come in and eat as much as you can.
S'il vous plaît également essayer d'être calme quand vous rentrez tard.
Please also try to be quiet when returning home late.
Gonflez votre abdomen et rentrez le coccyx vers le sol.
Pull in your abdomen and tuck your tailbone towards the floor.
Je me demande quel type d'infection vous rentrez chez vous.
I wonder what kind of infection you'll come home with.
Résolvez ce simple petit problème de math et rentrez le résultat.
Solve this simple math problem and enter the result.
Prenez vos fleurs et rentrez dans la voiture.
Take your flowers and get in the car.
Ils veulent savoir si vous rentrez dans leur moule.
They want to know if you're in their column.
Et nous espérons que vous rentrez chez vous très bientôt.
And we hope you come home real soon.
Alors vous ne rentrez pas à Londres avec votre ami ?
So, you're not going back to London with your friend, then?
Ravie de vous connaître, OD. Ne rentrez pas trop tard.
Nice meeting you, OD. Don't stay out too late.
Prenez la voiture et rentrez à l'hôtel.
Take the car and go back to the hotel.
Que dira-t-on, si vous ne rentrez pas à la maison ?
What will people say, if you don't come home?
Charlie, tu rentres dans ta voiture et vous rentrez chez vous.
Charlie, you get back in your car and you go back home.
Si vous rentrez, je ne peux pas vous protéger.
If you go back upstairs, I can't protect you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer