quitter

Les sentiers qu'il quittait instantanément s'étendait à travers le ciel.
The trails it was leaving instantly stretched across the sky.
Uh, Jane m'a dit qu'elle quittait New York aujourd'hui.
Uh, Jane told me that she's leaving New York today.
Une épouse ne quittait pas son matrilignage de naissance.
A wife did not leave her matrilineage of birth.
Quand je suis montée dans sa chambre, elle la quittait.
When I went up to his room, she was leaving.
Elle ne vous quittait pas pour quelqu'un d'autre, Phil.
She wasn't leaving you for someone else, Phil.
Le cofondateur Norbert Roberg quittait l'entreprise en 1999.
Co-founder Norbert Roberg left the company in 1999.
Comment vous sentiriez-vous si votre femme vous quittait ?
How would you feel if your wife left you?
Comment vous sentiriez-vous si Vaughn quittait sa femme pour vous ?
How would you feel if Vaughn left his wife for you?
Il y a quelques mois, elle ne quittait pas sa chambre.
Up to a few months ago, she wouldn't leave her bedroom.
Que se passerait-il si l’Allemagne quittait la zone euro ?
What would happen if Germany left the euro?
Un jour, son mari lui a annoncé qu'il la quittait.
One day her husband told her he was leaving her.
Il a probablement été attaqué quand il quittait son travail.
He was probably blitz attacked when he left work.
Colin Watson a annoncé qu'il quittait l'équipe de publication.
Colin Watson announced his resignation from the release team.
Quelqu'un qui ne quittait jamais votre femme des yeux.
Someone who could never take his eyes off your wife.
Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
How would you feel if your wife left you?
Et une semaine après, il me quittait.
And a week after that, he left me.
Vous avez pensé qu'elle vous quittait pour lui ?
Did you suspect that she was leaving you for him?
Notre bon ami nous a informés qu'il quittait la société.
Our good friend has just informed us that he is leaving the firm.
Elle a même pas appelé pour dire qu'elle me quittait.
She ain't even call me to tell me she quit me.
En réalité, elle quittait sa maison très rarement.
In fact, she was rarely ever leaving her home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale