proposer

Ce médecin peut toujours vous aider et proposer une solution.
This doctor can always help you and suggest a solution.
La seule marque à proposer 55 tailles de préservatifs !
The only brand to offer 55 sizes of condoms!
Opel est le seul constructeur à proposer un tel système.
Opel is the only manufacturer to offer such a system.
Avant le vote, M. Elles souhaite proposer certains amendements techniques.
Before the vote, Mr Elles wishes to propose certain technical amendments.
Nous serons ravis de vous proposer notre meilleure offre !
We will be delighted to offer you our best offer!
Nous utilisons des cookies pour vous proposer une meilleure expérience.
We use cookies to provide you with a better experience.
Bienvenue à proposer une commande d'essai avec vos dessins !
Welcome to offer a trial order with your drawings!
BOMAG est le seul constructeur à proposer cette solution.
BOMAG is the only manufacturer to offer this solution.
Notre objectif est de vous proposer des produits et services personnalisés.
Our goal is to offer you customized products and services.
Ils doivent proposer une stratégie qui ne soit pas exclusivement militaire.
They must propose a strategy that is not exclusively military.
S'il y a une erreur, vous pouvez proposer une correction.
If there is a mistake, you can suggest a correction.
L'agence peut également proposer des modifications de sa propre initiative.
The Agency may also propose amendments of its own initiative.
Il n'était pas le premier à proposer une telle expérience.
He was not the first to suggest such an experiment.
Les cookies nous aident à vous proposer le meilleur service possible.
Cookies help us to offer you the best possible service.
Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.
A State Party may propose an amendment to this Convention.
Le Fournisseur n'est pas obligé de proposer la livraison gratuite.
The Provider is not obliged to offer free delivery.
Monsieur le Président, nous voudrions proposer un amendement de compromis.
Mr President, we should like to table a compromise amendment.
Un État Partie peut proposer un amendement à la présente Convention.
A State Party may propose an amendment to this Convention.
Et nous sommes plus que ravis de proposer leurs variétés explosives.
And we are more than happy to offer their explosive varieties.
Notre mission est de proposer humblement et pas d’imposer fièrement.
Our mission is to propose humbly not to impose proudly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier