suggest

Well, sir, I don't know what else to suggest.
Eh bien monsieur, je ne sais pas quoi d'autre suggérer.
No. I don't want to suggest a straight bar.
Non. Je ne veux pas proposer un bar hétéro.
Do you really mean to suggest that we have all the answers?
Voulez vous vraiment suggérer que nous avons toutes les réponses ?
Isn't that what you were going to suggest?
Ce n'est pas ce que tu allais proposer ?
I can't believe I'm going to suggest this...
Je n'arrive pas à croire que je vais suggérer cela...
Don't think you're the first one to suggest it.
Vous n'êtes pas la première à le suggérer.
Not to suggest that he spent the night there.
Je ne dis pas qu'il passait la nuit là-bas.
I don't know what else to suggest.
Je ne sais pas quoi d'autre suggérer.
They're trying to suggest we were in collusion with the IRA.
Ils insinuent qu'il y a eu collusion avec l'IRA
You have some notion you wish to suggest?
Tu as une idée que tu souhaites soumettre ?
I was just going to suggest that we be friends.
J'allais simplement proposer qu'on soit amis.
Do I need to suggest you forget us?
Ai-je besoin de vous suggérer de nous oublier ?
All we can do is to suggest a few improvements such as:
Tout ce que nous pouvons faire, c'est suggérer quelques améliorations, comme :
I'd like to suggest he base himself here for the time being.
J'aimerais suggérer qu'il s'installe ici pour le moment.
I am going to suggest some possible ways to get out of your rut.
Je vais suggérer quelques manières possibles de sortir de votre ornière.
Actually, I was going to suggest that all the moon landings were faked.
En fait, j'allais suggérer que tous les alunissages ont été simulés.
He was not the first to suggest such an experiment.
Il n'était pas le premier à proposer une telle expérience.
There is no evidence to suggest that this was possible.
Il n'y a aucune preuve suggérant que cela était possible.
You're not the first to suggest that, Ms. Henry.
Vous n'êtes pas la première à dire ça, Mlle Henry.
Iran is, of course, free to suggest its own proposals.
L'Iran est, à l'évidence, libre de suggérer ses propres propositions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier