proposer
- Exemples
The proposer shall keep adequate documentation to justify its decision. | Le proposant conserve une documentation appropriée pour justifier sa décision. |
The proposer shall keep adequate documentation to justify his decision. | Le proposant conserve une documentation appropriée pour justifier sa décision. |
The proposer should be responsible for the choice of the principle to apply. | Le proposant devrait être responsable du choix du principe à appliquer. |
The proposer should be responsible for the choice of the principle to apply. | Le proposant doit être responsable du choix du principe à appliquer. |
The proposer of a resolution or unaccepted amendment may withdraw it. | Le déposant d'une résolution ou d'un amendement non encore accepté peut le retirer. |
The management of shared risks at the interfaces shall be coordinated by the proposer. | La gestion des risques partagés aux interfaces est coordonnée par le proposant. |
I don't think I'm a proposer. | Je ne pense pas être un demandeur en mariage. |
The documentation produced by the proposer under point 5.1 shall at least include: | La documentation établie par le proposant conformément au point 5.1 comporte au minimum : |
That is my question to the proposer of the motion. | C’est la question que je pose à l’auteur de la proposition de résolution. |
The document produced by the proposer under point 5.1. shall at least include: | Le document établi par le proposant conformément au point 5.1 comprend au moins : |
Moreover, the only proposer indicated that it had formed a consortium with three other vendors. | En outre, l'unique soumissionnaire a indiqué qu'il avait constitué un consortium avec trois autres vendeurs. |
The risk management process described in Annex I shall be applied by the proposer. | Le processus de gestion des risques décrit à l’annexe I est appliqué par le proposant. |
The proposer must speak to the resolution when it has been placed before the Congress. | Le délégué proposant défendra la résolution lorsqu’elle sera portée devant le Congrès. |
The proposer shall keep adequate documentation to justify its decision. | Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2007. |
The proposer shall keep adequate documentation to justify his decision. | Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2007. |
The proposer of a resolution may speak for a maximum of five minutes in proposing the resolution. | Le délégué proposant une résolution disposera d’un maximum de cinq minutes pour proposer la résolution. |
Anytime after that, the original proposer or one of the five sponsors may call for the vote. | Ensuite à tout moment, le déposant initial ou l'un des cinq parrains peut appeler à un vote. |
Amendments to a proposal can be made if the proposal's proposer and all five (5) sponsors agree. | Les amendements à une proposition peuvent être faits si le déposant de la proposition et les cinq parrains l'acceptent. |
The proposer in charge of the risk management process shall maintain a hazard record in accordance with point 4. | Le proposant chargé du processus de gestion des risques tient un registre des dangers conformément au point 4. |
The proposer shall demonstrate in the risk evaluation that the selected risk acceptance principle is adequately applied. | Le proposant démontre dans l’évaluation des risques que le principe d’acceptation des risques choisi est appliqué correctement. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !