prendre
- Exemples
Par conséquent Krishna dit ici que vous preniez soin de l'âme. | Therefore Kṛṣṇa says here that you take care of the soul. |
Non, je ne veux pas que vous preniez mon assiette. | No, I don't want you to take my plate. |
Il est indispensable que vous preniez APTIVUS en association au ritonavir. | It is essential that you take APTIVUS together with ritonavir. |
Mais je voudrais que vous preniez votre temps et... | But i want you to take your time and — |
Il est fortement recommandé que vous preniez PowerPoint 2007 pour votre commodité. | It is highly recommend that you take PowerPoint 2007 for your convenience. |
Je n'ai pas besoin que vous preniez soin de moi. | I don't need you to take care of me. |
J'apprécie vraiment que vous preniez le temps de me rencontrer. | I really appreciate you taking the time to meet me. |
Je n'ai pas besoin que vous preniez soin de moi. | I don't need you to take care of me. |
Il est important que vous preniez Cafergot comme indiqué par votre médecin. | It is important that you take Cafergot as instructed by your doctor. |
Je veux que vous preniez cela et attendre là-bas. | I want you to take this and wait over there. |
Fini le temps où vous preniez un risque technologique. | Gone are the days where you take a technology risk. |
Ecoutez, je comprends que vous me preniez pour un suspect. | Look, I understand you seeing me as a suspect. |
Je voudrais que vous preniez ma robe en cadeau. | I'd like you to take my dress as a gift. |
Content que vous preniez part à notre petite fête, Père. | So glad you could make it to our little party, Father. |
Il est important que vous preniez le temps de les lire attentivement. | It is important that you take the time to read them carefully. |
Et je veux que vous preniez le rouge à lèvre. | And I want you to take out the lipstick. |
David, nous avons besoin que vous preniez votre place. | David, we need you to take your seat. |
Je comprends que vous preniez soin d'une fille d'Edo. | I understand you're taking care of a girl from Edo. |
Mais... c'est bien que vous preniez pas ça à la légère. | But... it's good to know you're not taking it lightly. |
M. Beecher, j'apprécie que vous preniez Ie temps de me recevoir. | Mr. Beecher, I appreciate your taking the time to see me. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !