We want the world to take note of this cause.
Nous voulons que le monde prenne acte de cette cause.
Compact and light, it is easy to take with you.
Compact et léger, il est facile de prendre avec vous.
It is possible to take Norvasc with or without food.
Il est possible de prendre Norvasc avec ou sans nourriture.
It is recommended to take the supplement within a month.
Il est recommandé de prendre le supplément dans un mois.
Therefore, you need to take care of this problem immediately.
Par conséquent, vous devez prendre soin de ce problème immédiatement.
Your other option is to take on the task yourself.
Votre autre option consiste à prendre sur la tâche vous-même.
It is advisable to take the product after medical advice.
Il est conseillé de prendre le produit après avis médical.
This tool also provides an option to take the backup.
Cet outil fournit également une option pour prendre la sauvegarde.
The beach is the best place to take a walk.
La plage est le meilleur endroit pour prendre une marche.
But some medical users are prepared to take that risk.
Mais certains utilisateurs médicaux sont prêts à prendre ce risque.
We prefer to take 1 GEL 100 per 6-7 kilometers.
Nous préférons prendre 1 GEL 100 par 6-7 kilomètres.
A very high priority to take our benches from wood.
Une très grande priorité à prendre nos bancs de bois.
In what you want to take from him an example.
Dans ce que vous voulez prendre de lui un exemple.
In particular, you will have 60 days to take this decision.
En particulier, vous aurez 60 jours pour prendre cette décision.
David had warned Solomon to take care of his heart.
David avait averti Salomon de prendre soin de son cœur.
And you want to take a picture in my room?
Et vous voulez prendre une photo de ma chambre ?
It is necessary to take a guide and provisions.
Il est nécessaire de prendre un guide et des dispositions.
It is necessary to take into account your personal preference.
Il est nécessaire de prendre en compte vos préférences personnelles.
The way is by being ready to take this supplement.
La voie est en étant prêt à prendre ce supplément.
We need to take measures in this area without delay.
Nous devons prendre des mesures dans ce domaine sans délai.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté