preserve
- Exemples
Despite the tourism, the place managed to preserve its originality. | Malgré le tourisme, l'endroit a réussi à préserver son originalité. |
The noble class has been anxious to preserve their identity. | La classe noble a été soucieuse de préserver son identité. |
In addition, contingency measures preserve the credibility of an agreement. | En outre, les mesures contingentes préservent la crédibilité d'un accord. |
It is important that we cultivate and preserve this multiculturality. | Il est primordial que nous cultivions et préservions cette multiculturalité. |
What steps can be taken to preserve your eyesight? | Quelles mesures peuvent être prises pour préserver votre vision ? |
You're supposed to preserve the integrity of the crime scene. | Tu es censé préserver l'intégrité de la scène du crime. |
We need to preserve and consolidate the good results already obtained. | Nous devons maintenir et consolider les bons résultats déjà obtenus. |
What's more, you can choose to preserve the first image. | De plus, vous pouvez choisir de conserver la première image. |
This will absolutely preserve the bacteria in your hair. | Cela permettra de préserver absolument les bactéries dans vos cheveux. |
How to harvest, pack and preserve fruits at home. | Comment récolter, emballer et conserver les fruits à la maison. |
That is the least it can do to preserve its authority. | C'est le moins qu'il puisse faire pour préserver son autorité. |
They preserve the physiological bacterial ecosystem and therefore strengthen our defenses. | Ils préservent l’écosystème bactérien physiologique et donc renforcent nos défenses. |
Thus you can preserve the initial form for the further use. | Ainsi, vous pouvez conserver la forme initiale pour l'utilisation ultérieure. |
In other words, grapes will help to preserve youth. | En d'autres termes, les raisins aideront à préserver les jeunes. |
The ability to preserve precious things is a positive ability. | L'habilité à préserver les choses précieuses est une habilité positive. |
This would also be the only way to preserve international peace. | Ce serait aussi le seul moyen de préserver la paix internationale. |
This option is disabled by default to preserve existing behavior. | Cette option est désactivée par défaut pour préserver le fonctionnement existant. |
This will definitely preserve the bacteria in your hair. | Cela permettra de préserver définitivement les bactéries dans vos cheveux. |
Thus you can preserve the initial form for the further use. | Ainsi, vous pouvez garder le formulaire initial pour l'utilisation ultérieure. |
Likewise, it can preserve the logs for you silently. | De même, il peut conserver les journaux pour vous en silence. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !