post-mortem

We already know the facts, we do not need a post-mortem.
Nous connaissons les faits, nous n'avons pas besoin d'une autopsie.
During post-mortem inspection, the official veterinarian is to carry out:
Lors de l'inspection post mortem, le vétérinaire officiel doit procéder à :
I'll need to perform a post-mortem to be sure.
Je dois faire une autopsie pour en être certaine.
I want you to take another look at the post-mortem.
Je veux que vous refassiez l'autopsie.
In the post-mortem, not a trace of the poison can be found.
Bizarrement, on ne retrouve aucune trace du poison à l'autopsie.
Your friend or the post-mortem?
A ton ami ou au rapport d'autopsie ?
All of it post-mortem, it had been in the harbor for a while.
Tout post-mortem. Il était resté un bon moment dans le port.
Where appropriate, the animals shall be subjected to veterinary ante- and post-mortem inspection.
Si nécessaire, les animaux font l’objet d’inspections vétérinaires ante et post mortem.
Which is why it didn't show up in the post-mortem.
Qu'il est par ce qu'il n'y a pas fantôme en celui post mortem.
The police weren't satisfied so they applied for a second post-mortem, which you approved.
La police n'était pas satisfaite donc ils ont demandé une seconde autopsie, que vous avez approuvé.
And the post-mortem said he did.
Et le légiste dit que si.
Carcases and offal of pigs are to undergo the following post-mortem inspection procedures:
Les carcasses et abats des porcs doivent être soumis aux procédures d’inspection post mortem suivantes :
All birds are to undergo post-mortem inspection in accordance with Sections I and III.
Toutes les volailles doivent subir une inspection post mortem conformément aux sections I et III.
I want a post-mortem ASAP.
Je veux le rapport d'autopsie au plus tôt.
In other words, post-mortem.
En d'autres termes, post-mortem.
After post-mortem inspection:
après l'inspection post mortem :
Carcases and offal of solipeds are to undergo the following post-mortem inspection procedures:
Les carcasses et les abats des solipèdes doivent être soumis aux procédures d'inspection post mortem suivantes :
Depending on the identified risks, the additional post-mortem procedures referred to in point 2 may include:
En fonction des risques détectés, les procédures post mortem supplémentaires visées au point 2 peuvent comprendre :
So after a short post-mortem, the IGC must resume and must conclude its work under the Irish presidency.
Donc, après une brève autopsie, la CIG doit reprendre et terminer son travail sous la présidence irlandaise.
Carcases and accompanying offal are to be subjected without delay after slaughter to post-mortem inspection.
La carcasse et les abats qui l'accompagnent doivent être soumis sans tarder après l'abattage à une inspection post mortem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée