perestroika
- Exemples
OCCT Perestroika est facile à configurer et offre un grand nombre d'options pour que vous puissiez être sûr que votre ordinateur fonctionne à sa capacité maximale. | OCCT Perestroika is easy to configure and offers a large number of options so you can be sure that your computer is working at its maximum capacity. |
Perestroïka dans le corps dans son ensemble a sa manifestation dans le système dento-alvéolaire. | Perestroika in the body as a whole has its manifestation in the dentoalveolar system. |
Cela n'a rien d'une chimère, comme l'a dit le type de la perestroïka, Gorbatchev. | This is not a pipe dream, as the perestroika guy, Gorbachev, said. |
Selon moi, la génération Perestroïka a grandi à une époque de grande instabilité et d'insécurité. | In my opinion, the Perestroika generation grew up during a time of huge instability and insecurity. |
Il y a quelques années, la grande passion était le russe. Puis est arrivée la perestroïka. | Not so many years ago, the great passion was to learn Russian. |
Souvenez-vous que la perestroïka russe s’est terminée par l’effondrement total de l’ensemble de la structure soviétique. | Remember that the Russian perestroika ended with the collapse of the whole structure. |
La meilleure traduction du mot perestroïka est "construire une nouvelle maison sur une base éprouvée". | The word perestroika can best be translated as "to build a new house on tried and tested foundations" . |
Sortez du goulag, goûtez au goulasch ou venez ici vous déhancher et porter des toasts à la perestroïka. | Leave the Gulag, taste the Goulash and come here to dance and toast the perestroika. |
Une génération plus tard, c’est-à-dire trente ans après, le Parti lui-même s’effondra et ses adhérents furent décimés par la deuxième Perestroïka. | One generation, thirty years later the Party collapsed, its membership was decimated by the second Perestroika. |
J' ose espérer que vous connaissez le deuxième terme que M. Gorbatchov a rendu célèbre, perestroïka, qui signifie restructuration, réforme - parce que nous attendons cela de vous également. | I hope you know the other word which Mr Gorbachov made famous - perestroika, meaning restructuring, reforming - because we expect that from you too. |
Je suppose qu'il s'agit là de votre perestroïka, pour faire référence à la glasnost que vous avez évoquée, mais pas une réforme éternelle, pas un changement continuel. | I take that to be your perestroika, to match the glasnost which you refer to, but not an everlasting reform, not a constant state of flux. |
En plus de la littérature, avec une telle difficulté obtenue dans les bibliothèques de perestroïka, le maître a attiré des connaissances en communication avec le personnel du Musée d'histoire locale d'Ivanovo. | In addition to literature, with such difficulty obtained in perestroika libraries, the master drew knowledge in communication with the staff of the Ivanovo Museum of Local History. |
Quelques mois plus tard, en mai 1991, lorsque la crise éclate et que Gorbatchev déploie ses forces spéciales, Gene Sharp conseille le parti séparatiste Sajudis (Groupe d’initiative pour la perestroïka). | Months later, in May 1991, when the crisis broke out and Gorbatchov deployed his special forces; Gene Sharp was the adviser of Sajudis separatist party (Perestroika Initiative Group) and remained close to Vytautas Landsbergis. |
Le discours sur la maison européenne commune a été l'un des principaux points de départ de la politique de glasnost et de perestroïka de Gorbatchev. Il a terminé en ouvrant la porte à l'unité des Allemands. | The speech about a common European house was one of the main starting points for Gorbachev's policy of glasnost and perestroika. It finally opened a door to unity for the Germans. |
Mais nous connaissons aussi aujourd’hui la triste fin de l’Etat socialiste, qui s’auto-liquida à la suite de processus exclusivement internes, ayant mené le système national-bolchevik jusqu’à la limite fatale de la perestroïka bourgeoise. | But we know also today about the sad end of the socialist state, which was self-liquidated as a result of exclusively internal processes, having brought the national-bolshevik system to the fatal brink of the bourgeois perestroyka. |
Avec la perestroika, il y a encore moins de choses qu'avant. | With perestroika, there is even less available than before. |
Et bien la perestroika se passait au même moment. | Well, perestroika happened at the same time. |
Nous ne l’avons appris que pendant la Perestroïka, en 1988. | We found that out only during Perestroika, in 1988. |
Avec la perestroïka, il y a encore moins de choses qu'avant. | With perestroika, there is even less available than before. |
Nous n’avons appris ce qui lui était arrivé que lors de la Perestroïka. | We learned only during Perestroika what had happened to him. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !