pensive

You seem like a very pensive kind of guy.
Tu sembles être un genre très pensive de gars.
Chávez was calm, pensive and satisfied with his tour.
Il était serein, réflexif et satisfait de sa tournée.
She seemed pensive, withdrawn, even a little depressed.
Elle semblait pensive, distraite, un peu déprimée même.
Another question in the catalogue of Laeken declarations makes me similarly pensive.
Une autre question de la déclaration de Laeken me laisse tout aussi songeur.
I'll take that as pensive no.
Je prends ça comme un non pensif.
That left him pensive.
Cela le laissa pensif.
I'll take that as pensive no.
J'imagine que ton silence veut dire que tu es d'accord.
The same evening, upon going to bed, the pastor noticed his wife sitting there quiet and pensive.
Le soir même, en allant se coucher, le pasteur remarqua sa femme assise là, calme et pensif.
Those of a more cautious or pensive nature are less likely, but of course not immune.
Les personnes plus prudentes et plus réfléchies y sont moins susceptibles, mais cela ne veut pas dire qu'elles en sont immunisées.
I was in a pensive state wondering if my life in service to the Hierarchy was going in the right direction.
J'étais dans un état pensif me demandant si ma vie au service de la Hiérarchie allait dans la bonne direction.
She turns to see her partner standing several yards away, looking to the west, a pensive expression on her face.
Elle se retourne pour voir sa partenaire se tenir quelques mètres plus loin, regardant vers l'ouest, une expression pensive sur le visage.
Beautiful, proud, pensive, and sad, they stand before the camera for a moment in their lives, but ask questions that haunt for years to come.
Beaux, fiers, mélancoliques et tristes, ils sont immortalisés à un moment de leur courte existence, et posent les questions qui reviennent et reviendront sans cesse dans les années futures.
We have all had difficult moments in life, dark moments in which we walked in sadness, pensive, without horizons, with only a wall before us.
Nous tous, dans notre vie, avons eu des moments difficiles, sombres ; des moments au cours desquels nous marchions tristes, pensifs, sans horizons, avec uniquement un mur devant nous.
Returning to England in a pensive if not depressed mood, he undertook a walking tour on the borders of England and Wales, and wrote, among other things, the famous poem that is known as Tintern Abbey.
En rentrant en Angleterre d’une humeur pensive, voire déprimée, il entreprit une promenade à pied le long de la frontière d’Angleterre et de Pays de Galles, et écrivit, entre autres, son célèbre poème connu sous le titre de Tintern Abbey.
Why are you so pensive? What are you thinking about?
Pourquoi es-tu si pensif ? À quoi penses-tu ?
You've been so pensive all day. Are you ok?
Tu as été très pensif toute la journée. Ça va ?
Andrea appeared pensive and a bit sad. She wasn't her usual self.
Andrea semblait pensive et un peu triste. Elle n'était pas comme d'habitude.
Kelly found the professor in the library with a pensive expression on his face.
Kelly a trouvé le professeur à la bibliothèque avec une expression pensive sur le visage.
Benjamin felt worried when his daughter came home looking pensive and downcast.
Benjamin s'inquiéta en voyant sa fille rentrer à la maison, l'air pensive et abattue.
I noticed that your father was very pensive after the reunion with his friend from the army.
J'ai remarqué que ton père était très pensif après les retrouvailles avec son ami de l'armée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer