pétitionner

Néanmoins, les travailleurs ont continué à pétitionner leur gouvernement pendant des heures plus courtes.
Nevertheless, working people did continue to petition their government for shorter hours.
Mitsui a dû pétitionner pour une réduction de la quantité que le Shogunate exigeait.
Mitsui had to petition for a reduction in the amount the Shogunate was demanding.
De cette façon simple, le droit des citoyens à pétitionner et à formuler des exigences s’accroit.
In this way, there is greater democratization of the rights of citizens to petition and make demands.
Cela a signifié que, à l'avenir, ses candidats pourraient obtenir sur le vote sans pétitionner mais simplement en payant des honoraires de classement.
That meant that, in the future, its candidates could get on the ballot without petitioning but merely by paying a filing fee.
La partie de l'indépendance a le statut de principal-partie qui signifie que les candidats classant pour le bureau ne doivent pas pétitionner pour obtenir sur le vote.
The Independence Party has major-party status which means that candidates filing for office do not have to petition to get on the ballot.
En d'autres termes, à quoi sert le droit de pétitionner, si l'existence de ce droit n'est pas rendue publique urbi et orbi par le Parlement européen ?
In other words, what use is the right to petition the European Parliament if Parliament does not publicize that right?
Nous disons aux citoyens : "Vous pouvez pétitionner, mais vous pouvez également renoncer à ce droit et demander que votre nom soit retiré de la liste des signataires".
We are saying to the citizens, 'you can submit a petition but you can also waive this right and request that your name be withdrawn from the list of signatories'.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer