La foudre est une décharge d’électricité produite par un orage.
Lightning is a discharge of the electricity produced by a thunderstorm.
Dans un orage d'hiver il offre le seul refuge du désastre.
In a winter storm it offers the only refuge from disaster.
Cette nuit-là, il y a un terrible orage qui réveille Winn-Dixie.
That night there is a terrible thunderstorm that wakes Winn-Dixie.
Il a fait naufrage durant un orage au printemps 1774.
She sank during a storm in the spring of 1774.
Aujourd'hui les Apôtres se sont embarqués au milieu d'un orage.
Today the Apostles are embarked in the middle of a storm.
Cette nuit-là, il y a un terrible orage qui éveille Winn-Dixie.
That night there is a terrible thunderstorm that wakes Winn-Dixie.
N'utilisez pas la fonction de télécopie lors d'un orage.
Do not use the fax feature during a lightning storm.
Qu'est-ce qu'elle faisait sous un arbre en plein orage ?
What was she doing standing under a tree in a thunderstorm?
Ça sonnait comme un orage, mais il n’y a pas de nuages !
It sounded like a storm, but there are no clouds!
Et cet orage qu'on a entendu l'autre nuit ?
Oh, and that thunderstorm we listened to the other night?
Un téléphone mobile peut-il attirer la foudre pendant un orage ?
Can a mobile phone attract lightning in a storm?
Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.
Some animals can sense the coming of a storm.
Il va finir au milieu de cet orage.
He'll end up in the middle of that storm.
Ça arrive toujours quand il y a un orage.
It always happens when there's a storm.
Dommage que le camp après un orage est une grande flaque d'eau.
Great pity that the camp after a rainstorm is a big puddle.
Tu ne crois pas å un orage magnétique, hein ?
You don't think this was just a magnetic storm, do you?
Évitez d’utiliser le modem durant un orage électrique.
Avoid using the modem during an electrical storm.
Aujourd'hui, on a eu du vent, un gros orage.
Today we had wind and a big storm.
Il y a un orage ionique sur cette trajectoire, Monsieur...
I'm reading an ion storm on that trajectory, sir.
Il y avait un orage, comme celui-ci, et elle m'a laissée.
There was a storm, just like this one, and she left me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie