thunderstorm

Lightning is a discharge of the electricity produced by a thunderstorm.
La foudre est une décharge d’électricité produite par un orage.
That night there is a terrible thunderstorm that wakes Winn-Dixie.
Cette nuit-là, il y a un terrible orage qui réveille Winn-Dixie.
That night there is a terrible thunderstorm that wakes Winn-Dixie.
Cette nuit-là, il y a un terrible orage qui éveille Winn-Dixie.
What was she doing standing under a tree in a thunderstorm?
Qu'est-ce qu'elle faisait sous un arbre en plein orage ?
Oh, and that thunderstorm we listened to the other night?
Et cet orage qu'on a entendu l'autre nuit ?
The match was stopped due to a thunderstorm.
Le match a été interrompu à cause de l'orage.
A thunderstorm cloud is essentially a violent upward flow of humid air.
Un nuage d'orage est essentiellement un violent écoulement ascendant d'air humide.
Your dear father and I became engaged in a thunderstorm.
Votre père et moi nous sommes fiancés lors d'un orage.
This is the thunderstorm season before the start of the monsoon rains.
C'est la saison des orages, avant le début de la mousson.
There's a thunderstorm almost every night.
Il y a un orage presque tous les soirs.
There was absolutely impossible to observe any damage immediately after thunderstorm and lightnings.
Il était absolument impossible d'observer tout dommage immédiatement après les orages et les éclairs.
When a thunderstorm comes up, I can feel it inside.
Quand un orage arrive, je le sens.
We hit a thunderstorm, got struck by lightning.
Il y a eu un orage, la foudre a frappé.
That would be like chasing a thunderstorm.
Ça serait comme poursuivre un orage.
On the left of the images, thunderstorm clouds are visible: cumulonimbus (3).
Sur la gauche des images, on voit des nuages d'orage : des cumulonimbus (3).
They are sometimes known as the thunderstorm cloud.
Parfois connu comme le nuage d'orage.
But, you know... with this heat wave, we may get a thunderstorm tonight.
Mais vous savez... par ces grosses chaleurs, on|devrait avoir un orage cette nuit.
The adventure begins when Kat is teleported by a thunderstorm to a remote mining village.
L'aventure commence quand Kat est téléporté par un orage dans un village minier éloigné.
There's a huge thunderstorm. Look.
Y a un énorme orage. Regarde.
There was a tremendous thunderstorm.
Il y avait un énorme orage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer