Many countries have appointed an ombudsman at the national level.
Beaucoup de pays ont nommé un ombudsman au niveau national.
This measure was criticized by non-governmental organizations and the ombudsman.
Cette mesure a été critiquée par des organisations non gouvernementales et le médiateur.
Authorities are obliged to cooperate with the ombudsman at his request.
Les autorités sont tenues de coopérer avec le médiateur à sa demande.
In order to strengthen its capacity, the ombudsman will need additional resources.
Pour renforcer ses capacités, le médiateur nécessitera des ressources additionnelles.
The ombudsman has expressed disagreement with this policy.
Le médiateur a exprimé son désaccord concernant cette politique.
The new ombudsman will oversee discrimination according to the new law.
Le nouveau médiateur surveillera la discrimination conformément à la nouvelle loi.
He asked whether there were plans to appoint an ombudsman.
Il demande s'il est prévu de nommer un médiateur.
Strengthen the cooperation between the Ministry of Interior and the ombudsman.
Renforcer la coopération entre le ministère de l'intérieur et le médiateur.
The services of a patient ombudsman are free.
Les services de l'ombudsman des patients sont gratuits.
The ombudsman system, for example, could be expanded.
Le système de médiation, par exemple, pourrait être étendu.
The establishment of an ombudsman for children.
La création d'un poste de médiateur pour les enfants.
He virtually neglected the role of the ombudsman.
Il a virtuellement négligé le rôle du médiateur.
The ombudsman also monitors legislation aimed at ensuring civil protection.
L'ombudsman surveille également toutes les mesures législatives visant à garantir la protection civile.
In the meantime complaints can be made to the ombudsman.
Dans l'intervalle, les plaintes peuvent être déposées sur le bureau du médiateur.
The decisions of the ombudsman are not binding on the sanctions committee.
Les décisions de l'ombudsman ne sont pas contraignantes pour le comité des sanctions.
The inspection should be performed by the ombudsman.
L'inspection devra être assurée par le médiateur.
Even an ombudsman is of little help to second class citizens.
Même un médiateur n'est d'aucun secours pour des citoyens de deuxième classe.
That is what makes the post of ombudsman so valuable.
C'est ce qui confère au rôle de médiateur toute sa valeur.
Belgium noted the importance of the ombudsman mechanisms in Finland.
La Belgique a pris note de l'importance des mécanismes de médiation existant en Finlande.
It is the same procedure as applies in connection with the ombudsman.
C'est la même procédure que par rapport au Médiateur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie