offshoring

Cost is one of the prime motivations for offshoring services.
Le coût est l'un des principaux motifs de la délocalisation des services.
Outsourcing/offshoring has become a significant feature of the international financial services sector.
L'externalisation/la délocalisation sont devenues une caractéristique importante du secteur international des services financiers.
The costs of these packages should be reflected in the cost-benefit analysis of the offshoring.
Le coût de ces mesures devrait apparaître dans l'analyse coûts-avantages de la délocalisation.
Here are some of the ways that an enterprise can gain an advantage by offshoring their software development.
Voici certaines des manières dont une entreprise peut obtenir un avantage en externalisant son développement logiciel.
At least some aspects of offshoring go hand in hand with job creation in developed countries.
Au moins certains aspects des délocalisations vont de paire avec la création d'emplois dans les pays développés.
Leveraging the growth in offshoring.
Profiter de la multiplication des délocalisations.
The Inspectors were informed that no Professional staff left FAO as a result of the offshoring.
Les Inspecteurs ont été informés qu'aucun administrateur n'avait quitté la FAO par suite de la délocalisation.
The report notes that the importance of these issues is not confined strictly to offshoring services.
Le rapport fait observer que l'importance de ces questions ne se limite pas strictement à la délocalisation des services.
First, a large part of offshoring R&D activities continues to target developed countries.
Premièrement, une grande partie des délocalisations d'activités de R-D continue de se faire en direction de pays développés.
So that means that one out of 10 lost manufacturing jobs was due to offshoring.
Ça signifie donc qu'un emploi perdu sur 10 dans le secteur manufacturier est causé par la délocalisation.
It is important to know the exact size and magnitude of outsourcing, offshoring and intra-firm trade.
Il importe de connaître la dimension et l’ampleur exactes de l’externalisation, de la délocalisation et du commerce intragroupe.
The offshoring of R&D opens up some employment opportunities for the highly skilled workforce in developing countries.
Cette dernière délocalisation ouvre des perspectives d'emploi au personnel très qualifié dans les pays en développement.
If the idea of a common offshoring policy is accepted, there is no need for organizations to develop policies individually.
Si l'idée d'une politique commune de délocalisation est admise, les organisations n'auront pas besoin d'élaborer individuellement des politiques.
We have already seen outsourcing and offshoring used to an extent what nobody would have dreamed of a few years ago.
Nous avons déjà vu l'externalisation et la délocalisation utilisé dans une certaine mesure ce que personne n'aurait imaginé quelques années auparavant.
This situation is not conducive to establishing the overall impact of offshoring on staffing numbers and cost.
Cette situation ne permet pas d'établir l'effet global de la délocalisation sur la dotation en effectifs et sur les coûts de personnel.
It backs the offshoring to Morocco and Algeria that is currently taking place and sanctions the profits of the wealthiest.
Il avalise les délocalisations en cours vers le Maroc et l'Algérie et consacre les profits des plus riches.
A short questionnaire was sent to all participating organizations to obtain an overview of offshoring practices in the system.
Un bref questionnaire a été envoyé à tous les organismes participants afin d'obtenir une vue d'ensemble des pratiques de délocalisation au sein du système.
United Nations system organizations should identify, document and share lessons learned from ongoing offshoring exercises.
Les organismes des Nations Unies devraient établir les enseignements à tirer des opérations de délocalisation en cours, et mettre en commun ces enseignements.
A strategic action plan should be developed by CEB to include the offshoring intentions of all United Nations system organizations.
Le CCS devrait concevoir un plan d'action stratégique tenant compte des intentions de délocalisation de tous les organismes des Nations Unies.
Communicating with the staff from the earliest possible moment is an essential part of managing the transition to offshoring.
La communication avec le personnel le plut tôt possible est une composante essentielle de la gestion de la transition vers la délocalisation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté