délocalisation

Le phénomène de délocalisation est en réalité fondamentalement unilatéral.
The process of relocation is in reality fundamentally unilateral.
Comment allons-nous empêcher la délocalisation des entreprises ?
How are we going to prevent the relocation of companies?
Ce sera la seule délocalisation dont l'Europe pourra se féliciter.
This is the only relocation that Europe could welcome.
Il s'agit de mesures qui luttent également contre la délocalisation des entreprises.
These are measures that also combat the relocation of companies.
Le coût est l'un des principaux motifs de la délocalisation des services.
Cost is one of the prime motivations for offshoring services.
Les causes et les objectifs de la délocalisation des entreprises.
Causes and objectives of relocations of companies.
La délocalisation des services ne devrait pas faire exception.
The offshoring of services should not be different in this regard.
Monsieur le Président, je parlerai de la délocalisation des entreprises.
I should like to talk about the relocation of businesses.
Eh bien, c’est pareil en matière de textile et de délocalisation.
Well, it is the same for textiles and delocalisation.
Nous croyons qu'une délocalisation délibérée de la production serait une erreur.
We believe it would be wrong to move production deliberately.
Vous pensez quoi de cette délocalisation de la NFL ?
Hey, what do you think of all this NFL expansion talk?
Vous avez, à plusieurs reprises, critiqué notamment les phénomènes de délocalisation.
On many occasions you have specifically criticised the problem of relocations.
Toutefois, je ne pense pas que certaines formes de délocalisation puissent être évitées.
I do not feel, however, that some forms of relocation are avoidable.
Les délégations soutiennent la décision du HCR en matière de délocalisation.
Delegations were supportive of UNHCR's outposting decision.
Les décisions de délocalisation peuvent dépendre de nombreux facteurs.
Many factors can contribute to relocation decisions.
Les contrats de sous-traitance et la délocalisation expliquent en grande partie cette tendance.
Subcontracting and outward processing explain much of this trend.
Seule la raison de cette délocalisation revêt un intérêt.
What is relevant is the reason for the job relocation.
Le succès de la délocalisation est largement tributaire d'une évaluation correcte des risques.
The success of the offshoring depends heavily on a proper assessment of the risks.
L'Inde a manifestement été le principal bénéficiaire de ce mouvement de délocalisation de services.
India has clearly been the main beneficiary of the increased relocation of services.
Un autre argument s’oppose aux subventions de délocalisation.
There is another argument against helping firms to relocate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X