Nous nous demandions juste... pourquoi tu as dis ça ?
Um, w-we're—we're just wondering, you know, why did you say that?
Pour des raisons de sécurité, il se peut que nous demandions plus d'informations pour vérifier votre identité.
For security purposes, we may request further information to verify your identity.
Nous nous demandions comment tout cela avait pu être possible.
We asked ourselves how all that had been possible.
Nous nous demandions si nous pourrions vous poser quelques questions ?
We were wondering if we could ask you a few questions?
Nous nous demandions ce qu'il était advenu de la fille.
We were just wondering what happened to the girl.
Nous nous demandions ce que vous faisiez dans la vie.
We were just wondering what you do for a living.
En fait, nous nous demandions où est le café, Monsieur.
Actually, we were wondering where the coffee is, sir.
Nous nous demandions si le poème venait de quelqu'un de proche.
We were wondering if the poem came from someone close by.
Edward, nous nous demandions ce que vous étiez devenu.
Edward, we were wondering what had become of you.
Tout ce que nous demandions, c'était plus de souplesse sur cette question.
All we were asking for was more flexibility on this issue.
Nous nous demandions si nous pouvions avoir un goûter.
We were wondering if we could have a snack.
Ce qui allait arriver, nous nous demandions, le Groenland ou l'Islande peut-être ?
Which would come next, we wondered, Greenland or Iceland perhaps?
Mon amie et moi nous demandions si vous vouliez nous rejoindre.
My friend and I were wondering if you'd like to join us.
Nous nous demandions quelles pouvaient être les nouvelles, Monsieur ?
We were wondering what the news might be, sir.
Nous nous demandions si vous aviez une chambre.
We wondered if you might have a room.
Ce serait peut-être une bonne idée que nous demandions une pause.
It might be a good idea for us to call time-out.
Nous nous demandions si vous l'aviez vu depuis.
We wondered if you'd seen him since then.
Nous nous demandions toujours ce qu'ils pouvaient bien savoir de nous.
We always wondered what they knew about us.
Larry et moi nous demandions où étaient les restes.
Larry and I were just wondering where the leftover food is.
Anna et moi nous demandions si vous voudriez déjeuner avec nous.
Anna and I wondered whether you'd care to have breakfast with us?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X