traverser

Il vous a créés pour un but, vous ne traversez pas juste sans but de vie pour aucune raison.
He has created you for a purpose, you are not just going through life aimlessly for no reason.
Pour éviter d’endommager le système électrique, ne traversez pas des flaques d’eau de plus de 150 mm de profondeur.
Do not ride the bicycle across water deeper than 150 mm to avoid damaging the electric system.
Ne traversez pas, si c'est ce que vous pensez.
Don't go through, if that's what you're thinking.
Ne traversez pas la ligne jaune.
Do not cross the yellow line.
Ne traversez pas ce pont.
Don't cross this bridge.
Ne traversez pas la rivière, le courant est fort.
Stay away from the other side of the river, the current gets strong there.
Ne traversez pas tant que vous ne voyez pas le feu vert.
Don't walk until you see the green light.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté