Franklin, pourquoi vous ne retournez pas en cuisine ?
Franklin, why don't you get back to the kitchen?
Pourquoi vous ne retournez pas d'où vous êtes venus ?
Why don't you go back from where you came?
J'appelle la sécurité si vous ne retournez pas immédiatement à la réception.
I'll call security if you don't go back to reception.
Pourquoi vous ne retournez pas en Angleterre ?
Why don't you go back to England?
SVP, ne retournez pas votre commande au manufacturier.
Please do not send your purchase back to the manufacturer.
Yeah, les gars vous ne retournez pas travailler ?
Yeah, you guys got to get back to work?
Je vous en prie, ne retournez pas à Agry.
Please, do not return to Agry Town.
Vous ne retournez pas à Chicago ?
You're not going back to Chicago?
Vous ne retournez pas à Paris ?
You're not going back to Paris?
Si vous ne retournez pas, je vais-
If you don't turn back, I'll go-
Vous ne retournez pas en cellule tant que vous n'avez pas signé.
You're not going back to the cell until you sign
Mais ne retournez pas au village.
But you can't go back to the village
Et ne retournez pas au QG de l'autorité avant que tout soit nickel.
And don't return to the Authority until everything has been cleaned up.
- Pourquoi vous ne retournez pas en Angleterre ?
Why don't you go back to England?
Pourquoi vous ne retournez pas dans votre centre commercial ?
Why don't you head back to whatever mall you crawled out of, huh?
Si vous ne retournez pas au travail, je vais commencer à tirer sur les inspecteurs.
If you guys don't get back to work, I'm gonna start firing detectives.
Pourquoi vous ne retournez pas mes appels ?
Why haven't you called me back?
Vous ne retournez pas sur le marché du travail.
You're not the one going back out there.
Pourquoi vous ne retournez pas au People magazine, ou n'importe où d'où vous venez.
Why don't you go back to GQ magazine, or wherever you came from.
Vous ne retournez pas en arrière.
You're not going back.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie