se rattraper
- Exemples
Ça me rattrape finalement maintenant. | It's finally caught up to me now. |
Je me rattrape avec un dîner romantique ? | But, why don't I make it up with a little romantic dinner? |
- Oui. Il faut que je me rattrape. | Sure. We've got a lot of catching up to do. |
Je me rattrape l'année prochaine. | I'll see y'all next year. |
Je me rattrape ainsi avec toi. | I'm paying you back for that. |
Pense à quelque chose pour que je me rattrape. | Why don't you think of something I can do to make it up to you? |
Mais c'était vraiment pas moi, et aujourd'hui, ça me rattrape. | I'm sorry you got caught in the middle. |
Ma destinée me rattrape. | Just my destiny again. |
- Oui. Il faut que je me rattrape. | We got so much to catch up on. |
- Oui. Il faut que je me rattrape. | We have so much to catch up on. |
En espérant qu'il me rattrape ! | Hey, what happened to you last night? |
Là encore, j'ai attendu et repris de la force jusqu'à ce que la douleur me rattrape, m'obligeant à aller encore plus loin pour lui échapper. | There again, I waited and gathered strength until the pain caught up with me forcing me to go deeper yet to elude it. |
La route, le mariage. Tout ce stress me rattrape. | The drive, the wedding, stress of everything is catching up to me. |
Je vous ai fait du tort, mais maintenant je me rattrape pour ça. | I did you wrong, but now I'm making up for it. |
Je suis nul pour les cadeaux, mais cette année je me rattrape. | I'm bad at presents, but this year I'm making up for it. |
Mais c'était vraiment pas moi, et aujourd'hui, ça me rattrape. | But I really wasn't that person, and finally, it caught up with me. |
Je me rattrape pour tous les repas manqués. | Well, I'm making up for a lot of missed meals. |
C'est le temps qui me rattrape. | This is time catching up with me. |
Tu as raison, je sais, mais je me rattrape. | You're right, you're right, but I'm making up... |
Je me rattrape dans d'autres domaines. | But I make up for it in other areas. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !