massacre

And this was not the only massacre staged by Sharon.
Et ce n’est pas le seul massacre orchestré par Sharon.
The gel massage Gourmand Manix is a massacre!
Le gel de massage Gourmand Manix est une tuerie !
The bourgeoisie responds to the revolt with a massacre!
La bourgeoisie répond à la révolte par le massacre !
The success of this plan depends on arranging a massacre.
Le succès de ce plan dépend de l'arrangement du massacre.
This is our third massacre in six years.
Ceci est notre troisième massacre en six ans.
We must put an end to the massacre of my people.
Nous devons mettre fin au massacre de mon peuple.
Anna left the hospital two days before the massacre.
Anna a quitté l'hôpital 2 jours avant le massacre.
This really looks like something left over from a massacre.
Cela ressemble vraiment à quelque chose qui reste d'un massacre.
This week, we are commemorating the massacre in Rwanda.
Cette semaine, nous commémorons les massacres du Rwanda.
And they announce that the massacre and the chaos will continue.
Et ils annoncent que le massacre et la gabegie vont continuer.
However, the alleged perpetrators of the Muyinga massacre are still unpunished.
Cependant, les auteurs présumés du massacre de Muyinga restent impunis.
That follows the terrible massacre on the beach in Gaza.
Cela fait suite au terrible massacre sur la plage de Gaza.
Good, we can tell the cops about their sacrificial massacre.
Super, on pourra parler aux flics de leurs sacrifices humains.
In 1982, his unit participated in the Sabra and Chatila massacre.
En 1982, son unité a participé au massacre de Sabra et Chatila.
Besides US banks will face a new massacre in 2012.
D'ailleurs les banques US vont affronter en 2012 une nouvelle hécatombe.
Kalkī avatāra with His sword will simply massacre.
Kalkī avatāra avec son épée va tout simplement massacrer.
There will be a real game of massacre.
Il va y avoir un vrai jeu de massacre.
What is the reason for this massacre?
Quelle est la raison de ce massacre ?
Tecú denied any involvement in the massacre.
Tecu a nié toute implication dans le massacre.
We know of the massacre of Christians in Iraq.
Nous sommes au courant du massacre de chrétiens en Irak.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X