médius
- Exemples
MG l'épaisseur moyenne du gras couvrant le muscle gluteus medius (en millimètres) ; | MG averaged fat depth over the muscle gluteus medius (in millimetres), |
MV l'épaisseur moyenne des muscles lombaires et gluteus medius (en millimètres) ; | MV averaged muscle depth of the muscles lumbar and gluteus medius (in millimetres), |
BF l’épaisseur minimale du lard (y compris la couenne) en millimètres situé au-dessus du M.gluteus medius, | BF the minimal fat depth (including rind) in millimetres over the M.gluteus medius, |
WL – longueur moyenne des quatre corps vertébraux lombaires de la partie craniale du M. gluteus medius (mm). | WL — mean length of the four lumbar vertebral bodies cranial of the M. gluteus medius (mm). |
(MS) masse grasse moyenne, mesurée en correspondance du M. gluteus medius (en mm) | (MS) medium fat mass, measured in correspondence of the muscle gluteus medius (mm) |
MF = mesure moyenne de l’épaisseur de muscle des muscles lombaires et M. gluteus medius (mm) ; | MF — mean averaged muscle depth of the muscles lumbar and M. gluteus medius (mm), |
S (en mm) épaisseur de la couche de gras, mesurée au point le plus fin du M. gluteus medius. | S (mm) depth of the fat layer, measured at the thinnest point over the muscle gluteus medius |
G3 — l’épaisseur minimale du gras (y compris la couenne) couvrant le muscle gluteus medius (en millimètres) ; | G3 — the minimal fat depth (including rind) over the muscle gluteus medius (in millimetres), |
Les variables du CSB-Image-Meater sont mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du musculus gluteus medius). | The CSB-Image-Meater variables shall be measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius). |
F l’épaisseur de gras, visible sur la fente, recouvrant le M. gluteus medius (en millimètres). | F the minimum thickness of visible fat on the midline of the split carcass in millimetres, covering the M. gluteus medius (mm), |
Les cinq variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). | The 5 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius). |
Les trois variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). | The 3 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): |
Les trois variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius) : | The 3 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): |
Les variables de l’Image-Meater (16) sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). | The Image-Meater variables (16) are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): |
(MF) mesure moyenne de la quantité de viande — sur la longueur du M. gluteus medius (en mm) ; | (MF) mean meat measure — over the length of muscle gluteus medius (mm) |
Les lignes classiques de la série MEDIUS, les produits FIRMUS au style minimaliste et les accessoires CUBUS aux formes audacieuses offrent une grande liberté de conception. | The classic lines of the MEDIUS series, the minimalist FIRMUS products and the striking forms of the CUBUS accessories support different design preferences. |
F l'épaisseur du gras (y compris la couenne) en millimètres, mesurée à la ligne d'abattage, à sa partie la plus faible recouvrant le musculus gluteus medius, | F fat depth (including rind) in millimetres, measured at the slaughter line of the carcass at the thinnest location above the musculus gluteus medius, |
F l'épaisseur du lard (y compris la couenne) en millimètres, mesurée sur la fente, à sa partie la plus faible recouvrant le musculus gluteus medius. | F the thickness of fat (including rind), measured on the mid-line of the split carcase at the thinnest location above the musculus gluteus medius (in millimetres). |
F l’épaisseur minimale du lard (y compris la couenne), en millimètres, visible sur la fente et recouvrant le M. gluteus medius ; | F the minimum thickness of visible fat (including rind), in millimetres, on the midline of the split carcass in millimetres, covering the M. gluteus medius, |
F l'épaisseur du lard (y compris la couenne) en millimètres, mesurée sur la fente, à sa partie la plus faible recouvrant le musculus gluteus medius. | BAT is to reduce thermal energy consumption within sinter plants by using one or a combination of the following techniques: |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !