médius
- Exemples
MG averaged fat depth over the muscle gluteus medius (in millimetres), | MG l'épaisseur moyenne du gras couvrant le muscle gluteus medius (en millimètres) ; |
MV averaged muscle depth of the muscles lumbar and gluteus medius (in millimetres), | MV l'épaisseur moyenne des muscles lombaires et gluteus medius (en millimètres) ; |
BF the minimal fat depth (including rind) in millimetres over the M.gluteus medius, | BF l’épaisseur minimale du lard (y compris la couenne) en millimètres situé au-dessus du M.gluteus medius, |
S (mm) depth of the fat layer, measured at the thinnest point over the muscle gluteus medius | S (en mm) épaisseur de la couche de gras, mesurée au point le plus fin du M. gluteus medius. |
G3 — the minimal fat depth (including rind) over the muscle gluteus medius (in millimetres), | G3 — l’épaisseur minimale du gras (y compris la couenne) couvrant le muscle gluteus medius (en millimètres) ; |
The CSB-Image-Meater variables shall be measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius). | Les variables du CSB-Image-Meater sont mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du musculus gluteus medius). |
The 5 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius). | Les cinq variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). |
The 3 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): | Les trois variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). |
The 3 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): | Les trois variables de l’Image-Meater sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius) : |
The Image-Meater variables (16) are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): | Les variables de l’Image-Meater (16) sont toutes mesurées à la ligne médiane dans la zone du jambon (autour du M. gluteus medius). |
The classic lines of the MEDIUS series, the minimalist FIRMUS products and the striking forms of the CUBUS accessories support different design preferences. | Les lignes classiques de la série MEDIUS, les produits FIRMUS au style minimaliste et les accessoires CUBUS aux formes audacieuses offrent une grande liberté de conception. |
G ZP fat depth: the minimal fat depth (including rind) over the muscle gluteus medius (in millimetres), | G l'épaisseur du gras selon la méthode ZP : l'épaisseur minimale du gras (y compris la couenne) couvrant le muscle gluteus medius (en millimètres) ; |
F fat depth (including rind) in millimetres, measured at the slaughter line of the carcass at the thinnest location above the musculus gluteus medius, | F l'épaisseur du gras (y compris la couenne) en millimètres, mesurée à la ligne d'abattage, à sa partie la plus faible recouvrant le musculus gluteus medius, |
F the thickness of fat (including rind), measured on the mid-line of the split carcase at the thinnest location above the musculus gluteus medius (in millimetres). | F l'épaisseur du lard (y compris la couenne) en millimètres, mesurée sur la fente, à sa partie la plus faible recouvrant le musculus gluteus medius. |
BF the minimal fat depth (including rind) in millimetres over the M.gluteus medius, | Le certificat de contrôle est établi dans une des langues officielles de la Communauté et il est rempli, exception faite des cachets et signatures, soit entièrement en majuscules, soit entièrement en caractères dactylographiés. |
M the thickness of the back fat (including rind) on the midline of the split carcase, measured at the narrowest place over the m.gluteus medius muscle (in millimetres). | F l'épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne), mesurée derrière la dernière côte, à 7 centimètres de la ligne médiane de la carcasse (en millimètres), |
Gf the thickness of visible fat on the midline of the split carcase in millimetres, covering the glutaeus medius muscle (in millimetres), | Une fois adopté, l'ordre du jour ne peut être modifié, sauf application des dispositions des articles 134 et 167 à 171, ou sur proposition du Président. |
F — fat measure, the minimum thickness of visible fat (including rind) covering the M. glutaeus medius on the midline of the split carcass (mm), | F – mesure de l’épaisseur de gras, l’épaisseur du lard (y compris la couenne), visible sur la fente, à sa partie la plus faible recouvrant le M. gluteus medius (en mm). |
M — meat measure, measured at the shortest connection between the front (cranial) end of the M. glutaeus medius and the upper (dorsal) edge of the vertebral canal (mm). | M – mesure de l’épaisseur de viande, comme la distance la plus courte entre la partie antérieure (craniale) du M. gluteus medius et le bord supérieur (dorsal) du canal rachidien (en mm). |
The 3 Image-Meater variables are all measured at the split line in the ham area (around M. gluteus medius): | L'entreprise a acheté en importation, pendant la période d'enquête de réexamen, le produit concerné auprès du producteur américain associé, mais la proportion des importations par rapport à sa production de l'Union est inférieure à 10 %. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !