Tu vois, il te donne le sourire quand t'es fatiguée.
You know, they make you smile when you're tired.
Avec elle, vous pouvez juste faire le sourire irrésistible pendant quelques secondes.
With it, you can just make an irresistible smile for a few seconds.
Tu es le sourire en train de fleurir sur mes lèvres.
You are the blossoming smile on my lips.
Rappelez-vous de regarder parfois, prendre contact avec les yeux, le sourire.
Remember to look up sometimes, make eye contact, smile.
Souriez. Saviez-vous que le sourire a la capacité d'améliorer votre humeur ?
Smile. Did you know that smiling has the ability to boost your mood?
Je pense que le sourire est aussi important que le soleil.
I think smiling is as important as sunshine.
Qui peut je faire le sourire en ce moment ?
Who can I make smile right now?
Vous avez le sourire, vous sentez le vent tourner.
You smile as you feel the wind turn.
Je recommande la plage, la nourriture, la boisson et le sourire !
I recommend the beach, food, drink and smile!
Je me brosse les dents deux fois par jour et le sourire.
I brush my teeth twice daily and smile.
Il doit bien y avoir un moyen de lui rendre le sourire.
There's got to be a way to cheer him up.
Chaque matin, je vois ton visage dans le sourire de mon fils.
Every morning, I see you in my son's smile.
Tenez-vous près, surveillez vos nerfs et gardez le sourire, les beaux jours approchent.
Hold close, watch your nerves and keep smiling, the beautiful days are approaching.
Bienvenue sur le drôle de jeu d'échecs avec le spécial, le sourire des morceaux !
Welcome to the funny chess game with special, smiling pieces!
Où sont la bouchée et le sourire ?
Where's the bite and smile?
Bien sûr, beaucoup de femmes disent avec le sourire !
Of course, many women will say with a smile!
Au Cambodge, vous serez éblouis par le sourire khmer.
In Cambodia, you will be dazzled by the Khmer smile.
Le gars avec le sourire et les belles dents ?
The guy with the smile and the nice teeth?
Oui, mais quand elle me parlait, c'était avec le sourire.
Yes, but when she did, it was with a smile.
Ce n'est pas ce que le sourire sur votre visage dit.
That's not what the smile on your face is saying.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
brûlant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX