laisser

Et vous nous laisseriez revenir, juste comme ça ?
And you'd let us come back, just like that?
On espérait que vous prendriez ça et nous laisseriez en paix.
We hoped you'd take that and leave us in peace.
Vous avez dit que vous me laisseriez voir ma sœur.
You said you'd let me see my sister.
Mais vous ne me laisseriez pas suturer votre fille.
But you still wouldn't want me suturing your daughter.
Vous les laisseriez dans la même pièce que moi ?
Would you even let them in the same room with me?
Si c'était vrai, vous me laisseriez soigner votre dos.
Well, if that were true, you'd let me fix your back.
Promettez-moi que vous ne les laisseriez pas me renvoyer.
Promise me you won't let them send me back.
Pourquoi vous ne nous laisseriez pas une seconde les gars ?
Why don't you give us a second, guys?
En tant qu'ami, vous me laisseriez le lire ?
As a friend, you'd let me read that dossier?
Ainsi, vous laisseriez quelqu'un d'autre obtenir la gloire ?
So you'll let someone else get the glory?
Vous me dites que vous laisseriez cette souffrance continuer ?
You telling me you'd let that suffering continue?
Je savais que vous ne me laisseriez pas tomber !
I knew you wouldn't let me down!
Je ne peux pas croire que vous laisseriez passer ça.
I can't even believe you're considering letting this slip away.
Pourquoi vous ne nous laisseriez pas gérer ça ?
Why don't you just let us handle this?
Bon, pourquoi vous ne me laisseriez pas m'en occuper maintenant ?
Well, why don't you let me take it from here?
Je savais que vous ne me laisseriez pas tomber.
I knew you would not let me down.
Il savait que vous ne le laisseriez pas tomber.
He knew you wouldn't let him down.
Mais vous ne laisseriez pas cela arriver, n'est-ce pas, M. Grant ?
But you'd never let that happen, would you, Mr. Grant?
Je ne peux pas croire que vous me laisseriez seule ici.
I cannot credit that you would leave me here alone.
Mais il avait dit que vous me laisseriez tranquille.
But he said you'd leave me alone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet