laisser

Eh bien, si tu me laisserais réfléchir pour une seconde.
Well, if you'd let me think for a second..
Je ne laisserais jamais Archie aller seul à une fête.
I would never let Archie go to a party alone.
Et deux, que je ne laisserais pas cette ville me changer.
And two, I would not let this city change me.
Tu me laisserais emprunter une de ces caméras ?
Would you let me borrow one of those cameras?
Je ne laisserais Jamais cela se produire si tu étais mienne.
I would never let that happen if you were mine.
Pourquoi tu nous laisserais pas lui parler, seul ?
Why don't you let us talk to her, alone?
Elle sait que tu laisserais pas passer un repas gratuit.
She knows you'd never pass up a free meal.
Je ne laisserais personne éloigner Anna de moi, non plus.
I wouldn't let anyone take Anna away from me, either.
Tu penses vraiment que je laisserais ça arriver, Oliver ?
You really think I'd let that happen, Oliver?
Pourquoi je le laisserais parler à un prisonnier ?
Why would I let him talk to a prisoner?
Peut-être quand ça sera fini, je te laisserais vivre.
Perhaps when this is over, I will let you live.
Mario m'a dit que tu ne nous laisserais jamais vivre heureux.
Mario said that you would never let us be happy.
On ne te laisserais pas faire, mais merci de comprendre.
We won't let you, but thanks for understanding.
Et je ne le laisserais certainement pas voler ma voiture.
And I certainly wouldn't let him steal my car.
S'il allait bien, tu me laisserais le voir.
If he was all right, you'd let me see him.
Et je ne laisserais pas Tom le faire non plus.
And I won't let Tom do it either.
Vous pourrez récupérer le reste quand vous les laisserais partir.
You can have the rest when you let them go.
Mais je te laisserais voir mon nouveau tatouage.
But I will let you see my new tattoo.
Si t'étais un vrai ami, tu me laisserais Ie garder.
If you were a real friend, you'd let me keep it.
Ou je lui laisserais un mot... avec son cadeau de Noël.
Or I'll leave him a note with his Christmas present.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar