laisser

Après cela, Huck est laissé pour survivre sur ses propres.
After that, Huck is left to survive on his own.
Le gâteau doit être laissé pendant au moins 12 heures.
The cake should be left for at least 12 hours.
Ils ont laissé leur petit café TikiBar à votre disposition.
They have left their small cafe TikiBar at your disposal.
Le produit ne doit pas être lavé, mais laissé absorber.
The product should not be washed, but left to absorb.
Jusqu'à 62 ans plus tard, ils avaient laissé leur autre moitié.
Until 62 years later, they had left their other half.
Avez-vous appelé ce numéro hier et laissé un message ?
Did you call this number yesterday and leave a message?
Le bouillon est laissé à infuser pendant 10 heures.
The broth is left to infuse for 10 hours.
Tony lui a dit que Rachel avait laissé la porte ouverte.
Tony told him that Rachel had left the door open.
À la fin, seul Horatio est laissé pour raconter l'histoire.
In the end, only Horatio is left to tell the story.
Le magma a laissé sa marque et créé des grottes bizarres.
The magma has left its mark and created bizarre caves.
Les villageois quittent l'île, mais Ramo est laissé derrière.
The villagers leave the island, but Ramo gets left behind.
Sarah, comment était ton père quand tu l'as laissé ?
Sarah, how was your father when you last left him?
Vous pourriez avoir laissé le projet entièrement à vos Anges.
You may have left the project entirely to your angels.
La MINUGUA a laissé un legs important dans notre pays.
MINUGUA has left an important legacy in our country.
Nous avons trouvé cet avertissement laissé par les anciens prêtres.
We have found this warning left by ancient priests.
Il a laissé sa mère et sa copine en France.
He has left his mother and girlfriend in France.
Il ne doit pas être laissé à portée des jeunes enfants.
It should not be left within reach of young children.
C'est beaucoup trop important pour être laissé à la police.
This is too important to be left to the police.
Dans ce cas, elles ont laissé beaucoup à désirer.
In this case, they have left much to be desired.
Ils ont laissé ma soeur tranquille parce qu'elle était trop jeune.
They left my sister alone, because she was too young.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar