labourer

Senior member of the security forces, linked to the murder of a farm labourer.
Haut responsable des forces de sécurité, impliqué dans le meurtre d'un ouvrier agricole.
You must be a labourer.
Tu dois être un dingo.
Senior member of the security forces, linked to the murder of a farm labourer.
Haut responsable des forces de sécurité, impliqué dans le meurtre d’un ouvrier agricole.
In 1974, an Argentinian labourer earned much more than the value of his work.
En 1974, un ouvrier argentin gagnait beaucoup plus que ne valait le produit de son travail.
Do you think the interests of a labourer are the same as the Earl's?
Pensez-vous que les intérêts d'un travailleurs soient les mêmes que ceux du Comte ?
Peter Ramus's father Jacques de la Ramée was a labourer and his mother was Jeanne Charpentier.
Peter Ramus le père de Jacques de la Ramée est un travailleur et sa mère Jeanne Charpentier.
No modern labourer would undertake fatigue such as this for so small or for any reward.
Aucun travailleur moderne n'entreprendrait la fatigue de ce type pour si petit ou pour n'importe quelle récompense.
It might sound a little strange that Jacques de la Ramée was titled, yet worked as a labourer.
Cela peut sembler un peu étrange que Jacques de la Ramée a été intitulé, encore travaillé comme un ouvrier.
My name is Urmila Kumari and I started my life as a child labourer in a plywood factory.
Je m’appelle Urmila Kumari et j’ai commencé ma vie comme un enfant travailleur dans une usine de contreplaqué.
We will have to seek the wisdom of the expert gardener, the patient labourer.
Il faudra demander la sagesse du bon cultivateur, du désir de la communion avec la divinité.
After odd jobs as a labourer and karate teacher, Francisco is now part of an entrepreneurial association.
Après avoir enchaîné des petits boulots comme travailleur journalier ou professeur de karaté, Francisco fait aujourd’hui partie d’une association d’entrepreneurs.
He then made a meagre living as a labourer, as seen here in Trutnov in 1975.
À sa libération, il gagnera sa vie en travaillant comme manœuvre, comme ici à Trutnov, en 1975.
As a general labourer for the project, Akbar's income increased by the local currency equivalent of $2 per day.
Grâce à son travail d'ouvrier pour le projet, Abakar a pu augmenter ses revenus de deux dollars par jour.
The man had worked as a labourer and machine-minder, retiring at the age of 70 in autumn 2000.
L'homme avait travaillé comme manœuvre et surveillant de machine et avait pris sa retraite à 70 ans à l'automne de 2000.
Now hidden, now open, the daily class struggle between capitalist and labourer is the central feature of the capitalist system.
Parfois trouble, parfois claire, la lutte quotidienne entre le capitaliste et le prolétaire est la caractéristique centrale du système capitaliste.
And in the same house, remain, eating and drinking such things as they have: for the labourer is worthy of his hire.
Demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qu'il y aura chez eux, car l'ouvrier mérite son salaire.
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire.
Demeurez dans la même maison, mangeant et buvant de ce qu'il y aura chez eux ; car l'ouvrier est digne de son salaire.
If the inspectors notice a labourer below 15 years of age, the employer shall be referred to the court.
Si un inspecteur constate qu'un enfant de moins de 15 ans est employé dans une entreprise, la justice est saisie de l'affaire.
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire.
Demeurez dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu' il y aura chez eux ; car l' ouvrier mérite son salaire.
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire.
Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qui sera mis devant vous ; car l'ouvrier est digne de son salaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie