interpellation
- Exemples
The cyclists racings in Alsace received also this kind of interpellation but more quickly you roll to less hear them you. | Les coureurs cyclistes en Alsace recevaient aussi ce genre d'interpellation mais plus vite vous roulez moins vous les entendez. |
As underlined in the text of the interpellation, these facts are known and have been highlighted in several studies. | Comme le texte même de l'interpellation souligne, ces faits sont connus et ils ont été mis en évidence en différentes études. |
In the last 4 years, the city of Grenoble has experimented with the citizenry in regard to interpellation mechanisms and direct democracy. | Depuis 4 ans, la Ville de Grenoble expérimente avec les citoyens grenoblois différents mécanismes d’interpellation et de démocratie directe. |
In the Senate the interpellation currently questions the necessity of the Bill, the necessity for and coverage of funding. | Au Sénat, l’interpellation remet actuellement en cause la nécessité de la loi, le besoin de financement et la couverture budgétaire. |
The participants reflected on the strategies to follow to spread the citizen interpellation mechanism and how to defend it in the political debate. | Les participants ont réfléchis sur les stratégies à suivre pour diffuser le dispositif de l'interpellation citoyenne, et comment le défendre dans le débat politique. |
Perhaps you ask yourselves, in part out of curiosity and in (large) part out of direct interpellation, why I have put literature in an exclusive category. | Tu te demandes peut-être, un peu par curiosité et surtout à cause de l’interpellation directe que cela t’évoque, pourquoi je place la littérature dans un compartiment à part. |
The Council of Representatives also exercises oversight of the executive branch's actions through multiple channels, the key ones being questioning, interpellation, formation of boards of inquiry, and formation of committees to examine citizens' complaints. | Le Conseil des députés exerce un contrôle sur les actions du pouvoir exécutif par de nombreux moyens tels que l'interrogation, l'interpellation et la constitution de commissions d'enquête et de commissions chargées d'examiner les complaintes des citoyens. |
The mayor of Grenoble, Éric Piolle, started the workshop by explaining the political engagement of Grenoble with direct democracy and other citizen interpellation mechanisms, which must face the limitations of the French legal framework and the pressure of its national government. | Le maire de Grenoble Éric Piolle a ouvert la rencontre en expliquant le compromis politique de Grenoble avec la démocratie directe et les mécanismes d'interpellation citoyenne qui sont confrontés aux limites du cadre juridique français et à la pression du gouvernement nationale. |
The potential for a deterioration in relations was made clear by the interpellation—the summoning—of the Prime Minister before the Chamber of Deputies in late February. | Le risque potentiel de dégradation des relations a été clairement illustré par l'interpellation du Premier Ministre devant la Chambre des députés à la fin du mois de février. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !