intelligibly

And only if the incident persists, the child must have a serious talk and intelligibly explain why so do not be.
Et que si l'incident persiste, l'enfant doit avoir une conversation sérieuse et compréhensible, expliquer pourquoi il ne faut pas être.
Doctors have to inform donors and receivers clearly and intelligibly of the possible risks involved in the gift (art.
Le médecin a le devoir d'informer clairement et intelligiblement le donneur et le receveur des risques possibles impliqués par le don (art.
Prospective donors or their substitute decision makers should be given the opportunity to ask questions about donation and should have their questions answered sensitively and intelligibly.
Les donneurs potentiels ou leurs représentants légaux doivent pouvoir poser des questions concernant le don et obtenir des réponses empreintes de tact et compréhensibles.
If we want a century of violent coercion to be succeeded by a century of persuasion, we must find a way to discuss the human future intelligibly.
Si nous voulons qu'un siècle des contraintes fasse place à un siècle de la persuasion, il nous faut trouver le moyen de débattre sur l'avenir de l'homme dans un langage compréhensible et commun.
Therefore, the management of the firm needs to intelligibly communicate the meaning and practical use of innovations to each of the subordinates, whose work is subject to subsequent evaluation for effectiveness.
Par conséquent, la direction de l'entreprise doit communiquer intelligemment la signification et l'utilisation pratique des innovations à chacun des subordonnés, dont le travail est soumis à une évaluation ultérieure de l'efficacité.
If we want a century of violent coercion to be succeeded by a century of persuasion, we must find a way to discuss the human future intelligibly.
Si nous voulons qu'un siècle des contraintes fasse place à un siècle de la persuasion, il nous faut trouver le moyen de débattre de l'avenir de l'homme dans un langage compréhensible et commun.
If we want a century of violent coercion to be succeeded by a century of persuasion, we must find a way to discuss the human future intelligibly.
Si nous voulons qu'un siècle de contraintes fasse place à un siècle de la persuasion, il nous faut trouver le moyen de débattre sur l'avenir de l'homme dans un langage compréhensible et commun.
We are satisfied because, on the Kosovo Status process, on energy and also on the issue of Estonia's sovereignty, our leaders hoisted the European flag and expressed themselves strongly and intelligibly.
Nous sommes satisfaits car, sur le statut du Kosovo, sur l'énergie, mais aussi sur la question de la souveraineté de l'Estonie, nos dirigeants ont hissé le drapeau européen et se sont exprimés d'une voix forte et intelligible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté