indissolublement

Ces deux aspects de son travail étaient indissolublement liés.
These two aspects of his work were indissolubly connected.
Une marque et un nom de domaine peuvent être indissolublement liés.
A trademark and a domain name may be inseparably linked.
Le plus grand bonheur est indissolublement lié au progrès spirituel.
The highest happiness is indissolubly linked with spiritual progress.
Temps et espace sont indissolublement liés ; c’est une association innée.
Time and space are indissolubly linked; there is an innate association.
Après tous, ces deux instruments réglementaires sont indissolublement liés.
After all, the two legislative instruments are inextricably interlinked.
L'énergie, le temps et l'espace oscillent indissolublement et simultanément !
Energy, time and space oscillate indissolubly and simultaneously!
Toutes sont indissolublement liées dans l'expérience humaine personnelle et sociale.
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.
Premièrement, la paix est indissolublement liée à l'égalité entre hommes et femmes.
First, peace is inextricably linked with equality between women and men.
Toutes sont indissolublement liées dans l’expérience humaine personnelle et sociale.
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.
La démocratie soviétique est indissolublement liée à la démocratie économique.
Political democracy is inseparably linked to economic democracy.
L'Égypte est indissolublement liée à l'histoire de l'Europe et du monde.
Egypt is inseparably bound up in the history of Europe and the world.
Le développement est indissolublement lié à la paix et il en dépend.
Development is inextricably linked to and dependent on peace.
Une culture de protection est indissolublement liée à une culture de prévention.
A culture of protection is inextricably linked with a culture of prevention.
L'amour est indissolublement uni à la joie.
Love is indissolubly united with joy.
La paix est indissolublement liée à l'égalité entre hommes et femmes et au développement.
Peace is inextricably linked to equality between women and men and development.
Il faut également considérer que la démocratie est indissolublement liée au développement durable.
Democracy should also be considered as being intrinsically linked to sustainable development.
Les deux services, de la Parole et du Pain, sont indissolublement liés.
The two tables, of the Word and of the Bread, are inseparably connected.
La paix est indissolublement liée à l'égalité entre les femmes et les hommes et au développement.
Peace is inextricably linked to equality between women and men and development.
Sa vie a été indissolublement liée à notre parti - dans la joie et la tristesse.
His life was inseparably connected with our party - in joy and sorrow.
Ces questions étaient indissolublement liées et il fallait les examiner toutes deux.
The two were inextricably linked, and both had to be addressed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire