I had broken
-avais cassé
Forme conjuguée de break au past perfect pour I.

break

He said that I had broken the rules of the trial.
Il a dit que j'avais brisé les règlements de l'étude.
I had broken every rule my father had given me.
J'avais enfreint toutes les règles de mon père.
If I had broken up with him, would you really have wanted me?
Si j'avais rompu avec lui, m'aurais-tu réellement gardé ?
They thought I had broken both arms, both legs and my neck.
Ils pensaient que j'avais cassé mes deux bras, mes deux jambes et mon cou.
I met him long after you and I had broken up.
Je l'ai rencontré bien après qu'on se soit quittés.
It had been three weeks since Matty and I had broken up.
Ça faisait trois semaines que nous n'étions plus ensemble.
I had broken with my family.
Bref, c'était la rupture.
When I awoke Keith was checking me to see if I had broken my leg or anything else.
Quand je me suis réveillée, Keith cherchait à déterminer si je m’étais cassée la jambe ou autre chose.
I had broken a lot of family norms, but I thought this one was going to be multidimensionally disastrous for me.
Une conviction !J’avais brisé bien des normes familiales, mais je pensais que celle-ci serait désastreuse pour moi à plusieurs niveaux.
At the time, it really hurt and I thought I had broken it, but the impact merely compressed the tendon.
C'était très douloureux sur le moment, et je croyais qu'il était cassé, mais le choc a simplement écrasé un tendon.
I thought I had broken the curse off my own life, but now it looks like I have not been successful in doing so.
J'ai pensé que j'avais cassé la malédiction en dehors de ma propre vie, mais maintenant il me semble que je n’ai pas réussi de cette manière.
No court of law has found me in contempt, or liable for defamation or that I had broken the laws of the country.
Aucun tribunal n'a statué que j'avais porté atteinte à l'autorité de la justice, ni ne m'a déclaré coupable de diffamation ou d'avoir enfreint les lois du pays.
I thought I had broken it, but fortunately not and in three days, with the help of the physiotherapist (Miguel Ángel Domínguez), it is already much better.
Je croyais qu’elle était cassée, mais heureusement, il n’y a pas eu de fracture. En trois jours, grâce au travail du physiothérapeute (Miguel Ángel Domínguez), ça va nettement mieux.
Actually, I kind of felt bulletproof, because I knew that I had broken the spell and I had found my way back home to writing for the sheer devotion of it.
En fait, je me sentais infaillible, parce que je savais que j'avais brisé le sortilège et j'avais retrouvé le chemin de chez moi : écrire par pur dévouement.
Julia and Edu were upset when they found out that my boyfriend and I had broken up.
Julia et Edu ont été bouleversés lorsqu'ils ont appris que mon petit ami et moi nous étions séparés.
My sister's question about my boyfriend was very inopportune because I had broken up with him that day.
La question de ma sœur à propos de mon petit ami était très inopportune parce que je venais de rompre avec lui ce jour-là.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X