casser

Pourquoi est-il facile de casser le chocolat après la trempe ?
Why is it easy to break the chocolate after tempering?
Il offre une superbe plateforme sans casser la banque.
It offers a superb platform without breaking the bank.
Tu ne peux pas casser avec quelqu'un depuis deux semaines.
You can't break up with someone for two weeks.
Vous pourriez casser votre poignet à nouveau, ce serait bien.
You could break your wrist again, that would be nice.
Ce n'est pas facile à casser, portable et sûr.
It is not easy to break, portable and safe.
Mais une fois - j'ai été capable de casser le système.
But once - I was able to break the system.
Ceci est idéal pour casser le blocus et ouvrir un pont.
This is good to break the blockade and open a bridge.
Ils réveillent parce qu'ils savent que l'aube finira par casser.
They awaken because they know that dawn will eventually break.
Un jeu fascinant qui vous fera casser la tête.
A fascinating game that will make you break your head.
Vous devez faire attention à ne pas casser le fil.
You have to be careful not to break the wire.
Et la prochaine fois qu'ils peut vous casser le cou.
And the next time they may break your neck.
Minecraft est un jeu de casser et de placer des blocs.
Minecraft is a game about breaking and placing blocks.
Tu as eu une bonne idée de casser les thermomètres.
You got a good idea to break thermometers.
Donc ce que vous avez commencé, ne le casser pas.
So kindly what you have begun, do not break it.
Maintenant, c'est ce que j'appelle casser les murs de la communication.
Now, that's what i call breaking down the walls of communication.
Tu ne peux pas juste casser un disque dur comme ça.
You can't just smash a hard drive like this.
Un art est nécessaire à casser une cosse.
An art is necessary to break a husk.
Pour terminer un niveau, casser toutes les briques.
To complete a level, break all the bricks.
Tu peux casser toutes les cordes que tu veux, mec.
You can break all the strings you want, man.
Tu peux tout casser ici... Je n'ai pas ton...
You can break everything in here, I don't have your...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier