gentleman

Sometimes a gentleman must shake the hand of his rival.
Parfois un gentleman doit serrer la main de son rival.
Like Pip, he is studying in London to be a gentleman.
Comme Pip, il étudie à Londres pour être un gentleman.
When we got married, you promised to be a gentleman.
Quand on s'est mariés, tu as promis d'être un gentleman.
Oh, I'd never ask your age in front of a gentleman.
Oh, je ne demanderais jamais ton âge devant un gentleman.
What kind of gentleman keeps a rope at his desk?
Quel genre d'homme garde une corde sur son bureau ?
Once in England, it seemed profitable to become a gentleman.
Une fois en Angleterre, il semblait profitable de devenir un gentleman.
Your dad is a fine gentleman, and he loves you.
Votre père est un homme bien et il vous aime.
Robinson was a gentleman, unfailingly courteous, with inexhaustible enthusiasm.
Robinson a été un gentleman, toujours courtois, avec enthousiasme inépuisable.
In that case, a gentleman will give you another one.
Dans ce cas, un gentleman vous en donnera une autre.
A gentleman cries too, but he always washes his face.
Un gentleman pleure aussi, mais il se lave toujours le visage.
Is this the gentleman who called from San Francisco?
Est-ce le monsieur qui a appelé de San Francisco ?
Flint called the police, and they arrested this gentleman.
Flint a appelé la police, ils ont arrêté ce monsieur.
What to do if you are richer than the gentleman?
Que faire si vous êtes plus riche que le monsieur ?
I know you came in with that gentleman over there.
Je sais que vous êtes venue avec le gentleman là-bas.
What do you mean, "a gentleman of my description"?
Que voulez-vous dire, " un gentilhomme de ma description" ?
And you have a relationship with this gentleman?
Et vous avez une relation avec ce gentleman ?
He was a real gentleman, if you know what that means.
C'était un vrai gentleman, si vous savez ce que cela signifie.
I assume you have a plan to catch this gentleman.
Je suppose que t'as un plan pour arrêter ce gentleman.
This is a gentleman from The Bank of New York.
C'est un gentleman de la Banque de New York.
A gentleman like him would never do such a thing.
Un gentilhomme comme lui ne ferait jamais une telle chose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer