frontispice
- Exemples
Le frontispice a été peint par Muhammad al-'Arari. | The frontispiece was painted by Muhammad al-'Arari. |
Il s'agit du frontispice de son livre 'Utopia.' | This is the frontispiece of his book "Utopia." |
Ce frontispice très ornementé consiste en un cadre doré qui entoure le texte d'introduction de l'ouvrage. | The frontispiece is highly ornamented, with a gilded frame surrounding the opening text of the book. |
Les illustrations accordent une importance visuelle particulière à la Trinité, comme en témoigne le frontispice, qui inclut un cycle de la Création en six médaillons. | The illustrations place a visual emphasis on the Trinity, as evinced by the frontispiece, which features a creation cycle in six medallions. |
La main ouverte qui orne le frontispice de la mosquée de l'Alhambra, à Grenade, en Espagne, est un symbole de bienvenue aux visiteurs. | This open hand at the entrance of the Alhambra Mosque in the Spanish city of Granada is a welcome to every visitor. |
Son frontispice possède deux niches où les images de San Judas Tadeo et San Simón Zelote, saints patrons des ports, protègent la baie du Callao. | The façade features two vaulted alvoces, from where the images of Saint Judas Tadeo and Saint Simon Zelote, patron saints of the ports, watch over the Bay of Callao. |
Ceci n'établit pas la provenance de façon certaine, car il est possible que la calligraphie et les enluminures du frontispice | This does not establish provenance for certain, for it is possible that the copying and frontispiece painting took place in Damascus or Aleppo in the name of the ruler of Hama. |
On trouve sur son frontispice les armoiries de Charles V et de chaque côté, le blason de Tenerife et les armes du gouverneur de l’île Jerónimo de Sotomayor. | Found on its frontispiece the arms of Charles V and on each side, the image of Tenerife and weapons of the governor of the island Jerónimo de Sotomayor. |
L' Union européenne a toujours considéré un des axes fondamentaux de son esprit inspirateur et elle a façonné sur le frontispice de ses Traités constitutionnels le respect des droits de l' homme fondamentaux. | The European Union has always considered the respect for fundamental human rights to be one of the essential principles of its founding spirit and has engraved this on the frontispiece of its founding Treaties. |
Le frontispice de cet article était cette photo, et je fais partie de ces gens qui pensent que Tina Brown était vraiment inspirée en fournissant ces photos au New Yorker, parce que cette photo m'a vraiment fait de l'effet. | The frontispiece of this article was this photo, and I'm one of the people that thinks that Tina Brown was great for bringing photos to the New Yorker, because this photo completely rocked my world. |
Bien au contraire, car il est prouvé qu'il avait essayé de réparer la relation avec des actes tels que décrit lui-même sur le frontispice de Hydrodynamica « Daniel Bernoulli, fils de Johann ». | Rather the reverse since there is evidence that he tried to mend the relationship with such acts as describing himself on the frontispiece of Hydrodynamica as 'Daniel Bernoulli, son of Johann'. |
Ceci n'établit pas la provenance de façon certaine, car il est possible que la calligraphie et les enluminures du frontispice aient été exécutées à Damas ou à Alep pour le souverain de Hama. Bibliographie sélective : | This does not establish provenance for certain, for it is possible that the copying and frontispiece painting took place in Damascus or Aleppo in the name of the ruler of Hama. |
Dans la plupart des anciennes fermes du Gipuzkoa ayant leur façade en planches, celles-ci n’apparaissent que sur la partie centrale du frontispice, comme à Izar Haundi de Zumarraga ; les cas où les planches font tout le tour du bâtiment sont très peu fréquents. | In most of the ancient Gipuzkoan farmhouses with wooden façades, boards can only be seen in the centre of the front wall, such as in Izar Haundi in Zumarraga, and it is rare to see them spread across the whole width of the building. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !