fragiliser

Là aussi, il fut fragilisé par le traffic automobile.
Here again, it was weakened by car traffic.
En Macédoine aussi, le gouvernement est fragilisé.
In Macedonia too, the EU aspirant government is fragile.
Les animaux arrivent généralement à l’abattoir dans un état physique et psychologique fragilisé.
The animals generally arrive at slaughterhouses in a weakened physical and psychological state.
En outre, des arbres ont été déracinés, des maisons démolies et le tissu social fragilisé.
In addition, trees have been uprooted, houses demolished and the social fabric frayed.
Les conflits ont fragilisé les relations entre les dirigeants du Burundi, de la RDC et du Rwanda.
Conflicts have undermined relations between the leaders of Burundi, DRC and Rwanda.
Cela a causé de nombreuses dissidences politiques et religieuses qui ont fragilisé le pouvoir rustamide.
This caused extensive political and religious dissension that weakened the Rustamid power.
Cette situation est grave. C'est tout le TNP qui en est fragilisé.
That is a serious situation, weakening the entire NPT.
Votre système immunitaire est très fragilisé.
You seem to have a very weak immune system.
Mon club est très fragilisé.
My club has been cut in half.
Croyez-moi, je suis émotionnellement fragilisé.
I can tell you, I am emotionally compromised.
Les inondations ont fragilisé l’économie en général, beaucoup de personnes ont dû vendre tous leurs grains.
The floods weakened the economy in general, a lot of people had to sell all their grains.
Or, le Mercosur semble fragilisé par l'asymétrie de ses membres et par leurs intérêts parfois divergents.
Mercosur, however, seems weakened by the asymmetry of its members and by their sometimes divergent interests.
Il est fragilisé.
He's in a fragile state.
Le Sahel est toujours fragilisé par la situation en Libye et le flux ininterrompu d'armes illicites.
The Sahel continues to be destabilized by the situation in Libya and the continuous flow of illicit arms.
Le sud du pays, et notamment la province de Sindh, est extrêmement fragilisé par cette catastrophe.
The south of the country, and more particularly the province of Sindh, has been badly shaken by this catastrophe.
La libéralisation des marchés des produits agricoles a fragilisé durablement l'économie de nombreuses familles paysannes et de nombreux pays.
The liberalisation of agricultural markets has permanently weakened the economy of many farmers and countries.
Dans le secteur privé, le recours de plus en plus généralisé à la sous-traitance a fragilisé les luttes syndicales.
In the private sector, the increasing use of sub-contracting has weakened the trade union struggle.
La crise morale représente un problème fondamental (et elle a fatalement fragilisé les institutions du pays).
The moral crisis must be singled out as a fundamental problem (one which inevitably undermined the country's institutions).
On a découvert qu'elles ont fragilisé les poutres porteuses et ça va coûter extrêmement cher.
We found out that we have all these foundation problems... and it's gonna be very expensive to fix.
L'expansion du territoire a fragilisé le circuit de distribution électrique et conduit à des coupures de courant.
The Territory's growth has put a strain on the power supply and led to outages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X