focussed

These are the subjects at which our attention should be focussed.
Ce sont les sujets sur lesquels notre attention devrait se focaliser.
Anna focussed on the good and positive things in her life.
Anna s'est concentrée sur les bonnes et positives choses dans sa vie.
The short and focussed sessions combine theory and exercises.
Les sessions courtes et ciblées combinent théorie et exercices.
You have to be as strong and focussed as possible.
Tu dois être le plus fort et le plus lucide possible.
His work is focussed on international political economics.
Son travail se concentre sur l’économie politique internationale.
They were to be focussed on their objective.
Ils devaient être concentrés sur leurs objectifs.
Lessons are interactive and focussed on day to day practical situations.
Les cours sont interactifs et centrés sur des situations quotidiennes pratiques.
Our services are focussed on helping our clients to achieve this.
Notre but est d'aider nos clients à atteindre cet objectif.
Sony Alpha a9 When recording movies they stay focussed and sharp.
Sony Alpha a9 Lors de l'enregistrement des vidéos, elles restent focalisées et nettes.
Stay strong, remain focussed, and do not give up.
Restez fortes, rester focalisées et n'abandonnez pas.
Many discussions also focussed on the possibilities arising from additive production.
De nombreux entretiens ont également porté sur les possibilités de fabrication additive.
Next, the communication on a rail network focussed on freight in Europe.
Ensuite, la communication sur un réseau ferroviaire axé sur le fret en Europe.
Made for you and focussed on the future.
Conçus pour vous et tournés vers l'avenir.
A substantial part of our activity is focussed on the photovoltaic sector.
Une partie très importante de notre activité se développe dans le secteur photovoltaïque.
It is focussed on quality and safety.
L’accent est mis sur la qualité et la sécurité.
The scale can be focussed separately on the ocular.
La focalisation de l'échelle peut être réalisée à part sur l'oculaire.
Sony Alpha 7R III When recording movies they stay focussed and sharp.
Sony Alpha 7R III Lors de l'enregistrement des vidéos, elles restent focalisées et nettes.
Sony Alpha a7 III When recording movies they stay focussed and sharp.
Sony Alpha a7 III Lors de l'enregistrement des vidéos, elles restent focalisées et nettes.
The European Union must be clearly focussed on the well-being of the people.
L'Union européenne doit clairement se concentrer sur le bien-être de la population.
Anthony is always focussed, alert and learns quickly.
Il est toujours concentré et attentif ; il apprend vite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit