fluoridation

In Ireland, 91% of submissions were actually against the fluoridation of water.
En Irlande, 91 % de la population était en fait contre la fluoration de l’eau.
What is water fluoridation?
La fluoruration de l'eau, de quoi s'agit-il ?
In a review of the water fluoridation policy by the Irish Government a few years ago, 90% of the public submissions called for an end to this mass-medication.
Dans le cadre d’une révision de la politique de fluoration de l’eau, effectuée il y a quelques années par le gouvernement irlandais, 90 % des avis réclamaient la suppression cette médication massive.
I would like to see the Commission push for fluoridation of drinking water throughout the EU to be discontinued until there is a proper, adequate assessment of the situation.
Je souhaiterais que, jusqu’à l’obtention d’une évaluation correcte et appropriée de la situation, la Commission cesse de pousser à la fluoration de l’eau de boisson dans l’ensemble de l’UE.
Fluorides are important industrial chemicals with a number of uses but the largest uses are for aluminium production, drinking water fluoridation, and the manufacture of fluoridated dental preparations.
Les fluorures sont d’importants produits chimiques industriels dont les usages sont multiples. Les principaux usages concernent la production d’aluminium, la fluoration de l’eau de boisson et la fabrication de produits de soins dentaires fluorés.
In answer to a parliamentary question – PQ 1434/00 – put in May 2000, you said, Commissioner, that you would examine whether there was any significant new evidence on artificial fluoridation.
En réponse à une question parlementaire posée en mai 2000 (question parlementaire n° 1434/00), vous avez déclaré, Madame la Commissaire, que vous vérifieriez s’il existait de nouveaux éléments significatifs au sujet de la fluoration artificielle.
On the issue of fluoride, I must remind you that the problem mentioned is compulsory fluoridation, which does not come under this legislation but under the Member States’ competence.
En ce qui concerne le fluor, je vous rappelle que le problème mentionné est celui de la fluoration obligatoire, qui n’entre pas dans le champ d’application de ce règlement mais relève de la compétence des États membres.
Bills are before the National Assembly for approval on iodization and fluoridation of salt, security in the fields of food and nutrition, a proposed national commission on micronutrients and other matters.
L'Assemblée nationale examine actuellement, en vue de leur adoption, divers projets de loi qui portent notamment sur l'enrichissement du sel avec de l'iode et du fluor, sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle, et sur la Commission nationale chargée des micronutriments.
Have you ever heard of a thing called fluoridation of water?
Avez-vous déjà entendu parler de l'eau fluorée ?
Have you ever heard of fluoridation of water?
Avez-vous déjà entendu parler de l'eau fluorée ?
The practice of water fluoridation has blighted the health of the Irish people with conditions like skeletal fluorosis: fluoride seeks calcium, especially the bones.
La fluoration de l’eau a abîmé la santé des Irlandais, qui souffrent de maladies telles que la fluorose osseuse : le fluor recherche le calcium, en particulier dans les os.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer