fifty-fifty

We'll split it together, you and me, fifty-fifty.
On va le partager à deux, toi et moi, fifty-fifty.
How would you like to go fifty-fifty on the flat?
Ça vous dirait de faire 50-50 pour l'appart ?
Ask the audience, fifty-fifty and call a friend.
Le public, 50-50 et appeler un ami.
And if you're very nice, I'm willing to go fifty-fifty on everything.
Et si tu es gentille, tu auras systématiquement 50 %.
And fifty-fifty will be a thing of the past.
Et la proportion 50-50 n'aura plus cours.
We have a fifty-fifty chance.
On a 50 % de chances.
I'll go fifty-fifty with you.
On partagerait 50l50.
Ninety percent of the time, it's fifty-fifty.
Mais c'est comme ça, l'intuition, ça ne marche pas à cent pour cent !
Come on, what do you say, fifty-fifty?
- Allez, t'en dis quoi, 50-50 ?
When we're done, it's fifty-fifty.
Et à l'arrivée, c'est 50-50.
The odds are fifty-fifty.
T'as une chance sur deux.
There are amendments which propose splitting the costs fifty-fifty between the manufacturer and the buyer of a new car.
Des propositions d'amendement proposent de répartir les coûts pour moitié entre le constructeur et l'acheteur d'une voiture neuve.
Equally, we cannot force girls to take up technical studies. In order to maintain a fifty-fifty balance.
Nous ne pouvons pas davantage forcer les filles à suivre des études techniques, juste pour assurer un équilibre moitié moitié.
But could the Council imagine providing support and thinking that it is reasonable for funding to at least be divided fifty-fifty between these two different political points of view?
Mais le Conseil pourrait-il accepter le principe d'une répartition égale des aides selon ces deux attitudes ?
Approximately fifty-fifty (on 40%) - Ukraine and Russia, is a lot of Byelorussians, then - having a rest of republics of Central Asia, and from foreigners most of all Germans.
Environ en parties égales (selon 40 %) - l'Ukraine et la Russie, il y a beaucoup de Biélorusses, puis - les hôtes des républiques de l'Asie centrale, mais des étrangers le plus possible les Allemands.
Let's buy Alicia's gift fifty-fifty, what do you think?
Achetons le cadeau d’Alicia à deux, qu’en penses-tu ?
What do you mean you're paying for dinner? No way! We're going fifty-fifty.
Comment ça, c'est toi qui paies le dîner ? Pas question ! On partage l'addition.
We split the bill but not because I'm a cheapskate; it's because we always pay fifty-fifty.
Nous partageons l'addition, mais pas parce que je suis radin ; c'est parce que nous payons toujours moitié-moitié.
I'd say there's a fifty-fifty chance I'll do it out of pure spite.
Il y a 50 % de chances que je vous tue par vengeance.
Listen... I want you to be my partner on this thing. Fifty-fifty.
Ecoute... je te veux comme partenaire sur ce coup, 50-50.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté