moitié-moitié

Et bien, je pensais qu'on pourrait partager la récolte, moitié-moitié.
Well, I was thinking we'd split the harvest, half and half.
Tu peux t'occuper des affaires. On partagera moitié-moitié.
You can do the cases, we'll split it down the middle.
On n'a pas à faire moitié-moitié exactement...
We don't have to split the rent exactly down the middle.
Il n'y a rien de mal à être moitié-moitié, tu sais ?
What's wrong with being half and half, I'd like to know?
Je ferai moitié-moitié avec toi.
I'll go halfsies with you.
Il est à toi comme à moi, on fait donc moitié-moitié.
He's as much mine as yours, so I get half of the winnings.
On en buvait de temps en temps. On faisait moitié-moitié.
We used bottled water off and on, split half and half.
La moitié de l'argent, la moitié de la maison, la moitié de la moitié-moitié.
Half the money, half the house, half the half-and-half.
Prends-le, et si tu le vends, on fait moitié-moitié.
Take it, and if you can sell it, you give me half of what you got.
Tu sais que ce sera moitié-moitié.
We'll arrange things, you know.
On fait moitié-moitié ?
I'll take half, you take the other?
On fait moitié-moitié.
You can have half of whatever you get.
On fait moitié-moitié.
Let's say half each.
Peut-être, moitié-moitié.
Well, it'd be, you know, maybe, half and half.
On fait moitié-moitié.
You can have half.
On fait moitié-moitié.
You take half, I take half.
Faisons moitié-moitié.
How about we split it?
Il faudrait une lame qui soit moitié-moitié, pour que les deux camps creusent la terre - en même temps.
What you really need is a blade that's half and half, split down the middle, so that both sides strike the ground at the same time.
Nous partageons l'addition, mais pas parce que je suis radin ; c'est parce que nous payons toujours moitié-moitié.
We split the bill but not because I'm a cheapskate; it's because we always pay fifty-fifty.
Moitié-moitié.
Right down the middle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté