C'est You, le secrétaire de l'agent de la Compagnie, un fada.
It's You, the secretary of the Company's representative. He's weird.
Voilà le fada !
Here comes the loony!
Tu me rends fada.
You're making me dizzy.
T'es fada.
You're like a goat.
T'es fada.
You're as loony as a tune.
Avec porte-jarretelles ou sans porte-jarretelles, combiné avec une robe ou en complément de cette courte fada qui vous convient ainsi.
With garter belt or without garter belts, combined with a dress or as a complement to this short fada which suits you as well.
As-tu déjà goûté des toasts avec de la confiture de fada ?
Have you tried toast with pippin jam?
À Rimini, FlixBus arrive à Via Annibale Fada et d'aucune autre station.
In Rimini, FlixBus arrives at Via Annibale Fada and no other station.
Via Annibale Fada sont les stations de bus principales à Rimini pour les trajets en provenance de Lausanne.
Via Flaminia, Via Annibale Fada are the main bus stations in Rimini for trips arriving from Bologna.
Via Flaminia, Via Annibale Fada sont les stations de bus principales à Rimini pour les trajets en provenance de Bologna. Via Flaminia
Via Flaminia, Via Annibale Fada are the main bus stations in Rimini for trips arriving from Bologna.
M. Modou Diange Fada, du Sénégal, a présidé le dialogue interactif et M. Philbert Brown, de la Jamaïque, a fait fonction d'animateur.
Mr. Modou Diange Fada of Senegal chaired the GID and Mr. Philbert Brown of Jamaica acted as moderator.
M. Sylla a prononcé une déclaration liminaire au nom de M. Modou Diagne Fada, Ministre sénégalais de l'environnement et de la protection de la nature.
Mr. Sylla delivered the opening statement on behalf of Mr. Modou Diagne Fada, Minister of Environment and Nature Protection of the Republic of Senegal.
Diagne Fada, Ministre Sénégalais de l'Environnement et de la Protection de la Nature, a souhaité aux délégués la bienvenue à Dakar et les a remercié pour leur contribution à la protection de la couche d'ozone.
Diagne Fada, Minister of Environment and the Protection of Nature, Senegal, welcomed delegates to Dakar and thanked them for contributing to protecting the ozone layer.
Pas si fada que ça.
I'm not so sure of it.
Ça me lance jusqu'à l'épaule. J'en ai le pied fada pour 3 jours.
It hurts all the way to my shoulder.
- C'est sûrement ce fada qui arrive.
Looks like the Fada is coming.
-Il deviendra fada, tu verras. -Je le crois.
Yes, he's going from bad to worse.
Vous pouvez contactez l’administrateur de la Team Fada via ce formulaire.
Please try again or contact the administrator for assistance.
Le président Fada a souligné les responsabilités du FEM et de l’ensemble des parties dans la mobilisation des ressources.
Chair Fada stressed the responsibilities of the GEF and all parties in resource mobilization.
Instituteur de formation, Adolphe Issa Thiombiano, s’implique depuis sept ans en tant que dirigeant de la caisse Fada N'Gourma située à 220 km à l’Est de Ouagadougou, une implication digne de mention dans un milieu reconnu comme étant difficile.
A teacher by training, Mr. Adolphe Issa Thiombiano has been involved for seven years as an administrator of the Fada N'Gourma financial cooperative located 220 km east of Ouagadougou in an area that is recognized as highly challenging.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer